Rachael Sage - Alive (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachael Sage - Alive (Acoustic)




Alive (Acoustic)
Живая (Акустика)
I am Frida waiting for Diego to arrive
Я - Фрида, ждущая прибытия Диего,
I am microfilm being pulled from the archive
Я - микропленка, извлеченная из архива.
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
I'm a Paris runway underneath a couture dress
Я - парижский подиум под кутюрным платьем,
I'm an innocent man and the killer just confessed
Я - невинно осужденный, а убийца только что признался.
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
It's good to be alive, it's good to be alive
Хорошо быть живой, хорошо быть живой,
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
I am the Olympics where nobody ever cheats
Я - Олимпийские игры, где никто никогда не жульничает,
I'm losing my virginity in purple satin sheets
Я теряю девственность на простынях из лилового атласа.
Ohh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
You fuel me like a candle flickering inside the dark
Ты питаешь меня, как свеча, мерцающая во тьме,
You save me like the daughters on Noah's floating ark
Ты спасаешь меня, как дочерей на Ноевом ковчеге.
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
It's good to be alive, it's good to be alive
Хорошо быть живой, хорошо быть живой,
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
It's good to be alive, to fall and then revive
Хорошо быть живой, упасть, а затем возродиться.
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
I am Frida waiting for Diego to arrive
Я - Фрида, ждущая прибытия Диего,
I am microfilm being pulled from the archive
Я - микропленка, извлеченная из архива.
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
You hold me with the gravity of Siberian snow
Ты держишь меня с силой притяжения сибирского снега,
All the light in you is all I'll ever need to know
Весь твой свет - это все, что мне нужно знать.
It's good to be alive, it's good to be alive
Хорошо быть живой, хорошо быть живой,
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.
It's good to be alive, to fall and then revive
Хорошо быть живой, упасть, а затем возродиться.
Ohhh it's good to be alive
О, как хорошо быть живой.





Writer(s): Neil Mason, Mike Krompass, Tyler Bryant, Steven Mcmoran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.