Rachael Starr - Till There Was You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachael Starr - Till There Was You




What in the world is a girl to do?
Что же делать девушке?
When in this smokey place I only see you
В этом прокуренном месте я вижу только тебя.
Was far away when you caught my eye
Я был далеко, когда ты поймала мой взгляд.
You've brought me back and now you're making me high
Ты вернул меня обратно, и теперь ты делаешь меня счастливым.
I was alone out there, with no one else around
Я был один, никого вокруг.
Now I've fallen for you, and there's no coming down
Теперь я влюбился в тебя, и нет пути
Till there was you, I know what you're needing
Назад, пока не появился ты, я знаю, что тебе нужно.
My thoughts are leading, me straight into your eyes
Мои мысли ведут меня прямо в твои глаза.
What can I do? I'm looking right at you
Что я могу сделать? смотрю прямо на тебя.
This feeling is all new, I want you addicted to me
Это чувство совершенно новое, я хочу, чтобы ты пристрастился ко мне.
Fate can act in a curious way
Судьба может действовать любопытным образом.
When all that mattered means nothing today
Когда все, что имело значение, сегодня ничего не значит.
All that concerns me, that drenches my thoughts
Все, что касается меня, пропитывает мои мысли.
Is the sensation that seeing you brought
Это ощущение, которое принесла встреча с тобой?
I was alone out there, with no one else around
Я был один, никого вокруг.
Now I've fallen for you, and there's no coming down
Теперь я влюбился в тебя, и нет пути назад,
And there's no coming down.
и нет пути назад.
Till there was you. What can I do.?
Пока не появился ты ... что я могу сделать?
Till there was you, I know what you're needing
Пока не появилась ты, я знаю, что тебе нужно.
My thoughts are leading, me straight into your eyes
Мои мысли ведут меня прямо в твои глаза.
What can I do? I'm looking right at you
Что я могу сделать? смотрю прямо на тебя.
This feeling is all new, I want you addicted to me
Это чувство совершенно новое, я хочу, чтобы ты пристрастился ко мне.
And there's no coming down.
И нет пути назад.





Writer(s): Maloof Rachael Katherine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.