Paroles et traduction Rachael Starr - To Forever (deadmau5 remix) (Cubrik re-edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Forever (deadmau5 remix) (Cubrik re-edit)
Навсегда (deadmau5 remix) (Cubrik re-edit)
I
see
you
and
you
see
me.
Я
вижу
тебя,
и
ты
видишь
меня.
There
s
only
one
thing
this
could
be.
Есть
только
одно
объяснение.
I
think
you
know
just
what
I
mean.
Думаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я.
When
I
m
with
you
I
feel
so
free.
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
такой
свободной.
And
I
love
you,
and
I
hope
you
love
me
too.
И
я
люблю
тебя,
и
надеюсь,
ты
тоже
любишь
меня.
And
I
need
you,
and
I
hope
you
need
me
too.
И
ты
нужен
мне,
и
надеюсь,
я
тоже
нужна
тебе.
Babe,
I
just
hope
you
know
to
never
let
me
go.
Любимый,
я
просто
надеюсь,
ты
знаешь,
что
никогда
не
отпустишь
меня.
Cause
when
it
comes
to
forever
we
should
be
together.
Ведь
когда
дело
доходит
до
вечности,
мы
должны
быть
вместе.
When
we
meet
and
the
whole
world
stops.
Когда
мы
встречаемся,
и
весь
мир
останавливается.
The
music
s
louder,
the
temperature
drops.
Музыка
становится
громче,
температура
падает.
It
seems
like
they
re
all
dancing
to
our
beat.
Кажется,
все
танцуют
под
наш
ритм.
Look
around,
I
ll
know
you
ll
see.
Оглянись,
и
ты
увидишь.
And
I
love
you,
and
I
hope
you
love
me
too.
И
я
люблю
тебя,
и
надеюсь,
ты
тоже
любишь
меня.
And
I
need
you,
and
I
hope
you
need
me
too.
И
ты
нужен
мне,
и
надеюсь,
я
тоже
нужна
тебе.
Babe,
I
just
hope
you
know
to
never
let
me
go.
Любимый,
я
просто
надеюсь,
ты
знаешь,
что
никогда
не
отпустишь
меня.
Cause
when
it
comes
to
forever
we
should
be
together.
Ведь
когда
дело
доходит
до
вечности,
мы
должны
быть
вместе.
Together,
Forever.
Вместе.
Навсегда.
And
I
love
you,
and
I
hope
you
love
me
too.
И
я
люблю
тебя,
и
надеюсь,
ты
тоже
любишь
меня.
And
I
need
you,
and
I
hope
you
need
me
too.
И
ты
нужен
мне,
и
надеюсь,
я
тоже
нужна
тебе.
Babe,
I
just
hope
you
know
to
never
let
me
go.
Любимый,
я
просто
надеюсь,
ты
знаешь,
что
никогда
не
отпустишь
меня.
Cause
when
it
comes
to
forever
we
should
be
together.
Ведь
когда
дело
доходит
до
вечности,
мы
должны
быть
вместе.
Together.
Forever.
Вместе.
Навсегда.
Babe,
I
just
hope
you
know
to
never
let
me
go.
Любимый,
я
просто
надеюсь,
ты
знаешь,
что
никогда
не
отпустишь
меня.
Cause
when
it
comes
to
forever
we
should
be
together
Ведь
когда
дело
доходит
до
вечности,
мы
должны
быть
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN KENNEDY SEALS, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JAMAL F. JONES, ROB ALLEN, ANDRE DARRELL MERRITT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.