Paroles et traduction Rachael Yamagata - Duet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
lover,
hold
on
О,
любимая,
держись!
'Till
I
come
Пока
я
не
приду.
Back
again
Снова
вернулся.
For
these
arms
За
эти
руки
Are
growing
tired
Мы
начинаем
уставать
And
my
tales
И
мои
сказки
Are
wearing
thin
Истощаются
If
you're
patient
Если
ты
наберешься
терпения
...
I
will
surprise
Я
удивлю
тебя.
When
you
wake
up
Когда
ты
проснешься
All
the
anger
will
Весь
гнев
будет
And
we'll
go
do
И
мы
пойдем
делать
это.
All
the
things
we
should
have
done
Все,
что
мы
должны
были
сделать
...
Yes
I
remember
what
you
said
Да
я
помню
что
ты
сказал
As
we
lay
down
to
bed
Когда
мы
ложимся
спать
"I'll
be
here,
if
you
would
only
come
back
home"
"Я
буду
здесь,
Если
ты
вернешься
домой".
Oh,
lover,
I'm
lost
О,
Любимый,
я
заблудился.
Because
the
road
I've
chosen
Потому
что
я
выбрал
путь.
Beckons
me
away
Манит
меня
прочь.
Oh,
lover,
don't
you
roam
О,
любимая,
не
скитайся!
Now
I'm
fighting
words
Теперь
я
борюсь
со
словами.
I
never
thought
I'd
say
Я
никогда
не
думал,
что
скажу
...
But
I
remember
what
we
said
Но
я
помню,
о
чем
мы
говорили.
As
we
lay
down
to
bed
Когда
мы
ложимся
спать
"I'll
forgive
you
all,
if
you'll
just
come
back
home"
"Я
прощу
вас
всех,
если
вы
вернетесь
домой".
Oh,
lover,
I
know
О,
Любимый,
я
знаю.
You'll
be
out
there
Ты
будешь
там.
And
be
thinking
just
of
me
И
думать
только
обо
мне.
And
I
will
find
you
И
я
найду
тебя.
Down
the
road
Вниз
по
дороге
We'll
return
back
home
Мы
вернемся
домой.
To
where
we're
meant
to
be
Туда,
где
нам
суждено
быть.
'Cause
I
remember
what
we
said
Потому
что
я
помню,
что
мы
говорили.
As
we
lay
down
to
bed
Когда
мы
ложимся
спать
"We'll
be
back
as
soon
as
we
make
history"
"Мы
вернемся,
как
только
войдем
в
историю".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachael Amanda Yamagata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.