Paroles et traduction Rachael Yamagata - Horizon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
last
time
I
laid
my
eyes
upon
you
В
последний
раз,
когда
я
смотрела
на
тебя,
You
were
blowing
kisses,
I
was
waiting
in
the
car
Ты
слал
воздушные
поцелуи,
пока
я
сидела
в
машине
Something
had
died
yet
everything
around
kept
turning
Что-то
умерло
тогда,
но
мир
продолжал
вращаться
Don't
even
know
where
you
are
Сейчас
я
даже
не
знаю
где
ты
Somewhere
along
the
line
we
lost
the
horizon
Где-то
по
пути
мы
растеряли
все
перспективы
I've
been
looking
around,
up
and
down
to
no
avail
Я
искала
их
везде:
и
на
земле
и
в
небесах,
но
безрезультатно
Someday
I
hope
to
find
the
horizon
Надеюсь,
когда-нибудь
я
найду
своё
будущее
I've
been
all
around
the
world
and
nothing
is
clear
Я
уже
обошла
весь
мир,
но
всё
ещё
ничего
не
ясно
The
last
time
I
held
you,
it
was
head
to
heart
В
последний
раз,
когда
я
обнимала
тебя
от
всего
сердца
The
curtain
was
drawn,
I
left
you
sleeping
so
sound
Шторы
были
занавешены,
я
оставила
тебя
тихо
спящим
If
I
had
known
forever
after
we
would
stay
apart
Если
бы
я
только
знала,
что
вижу
тебя
в
последний
раз
I
would
have
whispered
all
the
things
I
can't
tell
you
now
Я
бы
прошептала
тебе
всё
то,
что
не
могу
сказать
сейчас
Somewhere
along
the
line
we
lost
the
horizon
Где-то
по
пути
мы
растеряли
все
перспективы
I've
been
looking
around,
up
and
down
to
no
avail,
no
avail
Я
искала
их
везде:
и
на
земле
и
в
небесах,
но
безрезультатно,
безрезультатно
Someday
I
hope
I
can
find
the
horizon
Надеюсь,
когда-нибудь
я
смогу
найти
своё
будущее
I've
been
all
around
the
world
Я
обошла
весь
мир
I
don't
believe
in
you,
like
I
so
wanted
to
Я
не
верю
в
тебя,
как
бы
мне
не
хотелось
I
hope
you're
asking
the
heavens
above
Я
надеюсь
ты
просишь
небеса
To
forgive
all
the
damage
you've
done
Простить
тебе
тот
вред,
что
ты
нанёс
And
if
I
didn't
teach
you
anything
at
all
И
если
я
совсем
ничему
тебя
не
научила
I
hope
that
you
learned
how
to
love
Надеюсь,
ты
хотя
бы
научился
любить
But
I
doubt
if
I
ever
talk
to
you,
I
don't
know
Но
сомневаюсь,
что
я
когда-либо
заговорю
с
тобой
снова
Somewhere
along
the
line
we
lost
the
horizon,
Где-то
по
пути
мы
растеряли
все
наши
перспективы
I've
been
looking
around,
up
and
down
to
no
avail,
no
avail.
Я
искала
везде:
на
земле
и
в
небесах,
но
без
толку,
безрезультатно
Someday
I
hope
we
can
find
the
horizon
Надеюсь,
когда-нибудь
я
найду
свое
собственное
будущее
I've
been
all
around
the
world
Я
обошла
весь
мир
Nothing
is
clear,
no,
no,
no!
Но
нет,
мне
всё
ещё
ничего
не
понятно
Nothing
is
clear
to
me
now
at
all
Мне
до
сих
пор
не
понятно
совершенно
ничего
Nothing
is
clear,
oh
nothing
is
clear,
Я
всё
ещё
не
знаю,
всё
ещё
сомневаюсь
Nothing
is
clear
to
me
now
at
all
Мне
до
сих
пор
не
понятно
совершенно
ничего
Nothing
is
clear,
nothing
is
clear,
Я
не
знаю,
не
знаю
Nothing
is
clear
to
me,
nothing
is
clear,
Я
всё
ещё
не
могу
найти
Nothing
is
clear,
nothing
is
clear.
Я
не
знаю,
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachael Yamagata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.