Rachael Yamagata - Lighthouse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachael Yamagata - Lighthouse




Lighthouse
Маяк
Don't flatter yourself
Не льсти себе,
You're just another story to tell
Ты всего лишь очередная история,
I never did love you beyond the summer anyway
Я и так никогда не любила тебя больше, чем на лето.
Don't spread it around
Не распространяйся об этом,
I've got other things on my mind
У меня другие заботы,
The former each other is long gone far away
Мы с тобой давно чужие друг другу.
Don't leave me a key at the door
Не оставляй мне ключ у двери,
I won't be coming by tonight
Я не приду сегодня вечером,
Don't say you wished you loved me more
Не говори, что хотел бы любить меня сильнее,
I won't take your calls
Я не буду отвечать на твои звонки,
Tell all your friends I've gone away
Скажи всем своим друзьям, что я уехала,
And give them my regards
И передай им привет.
Leaving is just living part of you
Уход это лишь часть тебя,
I've known that from the start
Я знала это с самого начала.
Don't ask me to stay
Не проси меня остаться,
I've read that script before
Я уже читала этот сценарий,
You only take the part of your star
Ты играешь только роль своей звезды,
Savior too poor
Спаситель слишком беден.
Rearrange the plans in your book
Пересмотри свои планы,
I won't be coming by today
Я не приду сегодня,
Fly back to the home you had before
Возвращайся в свой прежний дом,
Lay your body down
Ложись спать.
Love me hate me when you see my face
Люби меня, ненавидь меня, когда увидишь мое лицо,
But please don't let me know
Но, пожалуйста, не давай мне знать об этом.
Leaving is the letter-perfect move
Уход это идеальный ход,
I'll take before you go
Который я сделаю до того, как ты уйдешь.
Don't tell your new girl
Не говори своей новой девушке,
That I'm just a friend
Что я просто друг,
Save it for devils wanting headlines in the end
Прибереги это для дьяволов, жаждущих заголовков в конце.
Don't cry for what you've done
Не плачь о том, что ты сделал,
I've put other things in my heart
У меня в сердце другие вещи,
The former each other is long gone far away
Мы с тобой давно чужие друг другу.
Don't leave me a key at the door
Не оставляй мне ключ у двери,
I won't be coming by tonight
Я не приду сегодня вечером,
Don't say you wished you loved me more
Не говори, что хотел бы любить меня сильнее,
That's not much to me
Это ничего для меня не значит.
Tell all that the tale's too long to tell
Скажи всем, что эта история слишком длинная,
Save your gentle breathe
Побереги свое дыхание.
Leaving is the lighthouse in the dark
Уход это маяк во тьме,
That saved me from my death
Который спас меня от смерти,
Leaving is the lighthouse in the dark
Уход это маяк во тьме,
That saved me
Который спас меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.