Paroles et traduction Rachael Yamagata - The Way It Seems to Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Seems to Go
Так, Похоже, Всё и Бывает
My
friends
become
my
foes
Мои
друзья
становятся
врагами
And
my
foes
become
my
friends
А
враги
– друзьями
I
tend
to
fall
in
love
with
the
girls
Я
склонна
влюбляться
в
девушек,
My
boyfriend
ends
С
которыми
расстаётся
мой
парень
I
don't
work
9 to
5
Я
не
работаю
с
девяти
до
пяти,
But
I'll
always
work
the
weekends
Но
я
всегда
работаю
по
выходным
And
each
time
I'll
get
the
world
И
каждый
раз,
когда
мир
у
меня
в
руках,
In
my
fingers
something
happens
Что-то
происходит
I'm
working
backwards,
forwards
Я
работаю
задом
наперёд,
вперёд
And
left
to
right
И
слева
направо
And
I'm
pretty
darn
hard
headed
И
я
чертовски
упряма,
But
I
can't
make
up
my
mind
Но
я
не
могу
решиться
I'll
take
a
tragedy
over
a
fairytale
Я
предпочту
трагедию
сказке,
But
only
when
the
sun
is
shining
Но
только
когда
светит
солнце
I'll
be
the
voice
of
hope
in
your
darkest
hour
Я
буду
голосом
надежды
в
твой
самый
тёмный
час
I'm
an
expert
in
the
silver
lining
Я
эксперт
по
части
просвета
I'll
be
there
when
you
need
me
Я
буду
рядом,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне
For
all
the
big
things
Во
всех
важных
делах
But
I'm
really
pathetic
at
perfect
timing
Но
я
совершенно
безнадёжна
с
выбором
правильного
момента
And
that's
the
way
it
seems
to
go
for
me
И,
похоже,
так
всё
и
бывает
со
мной
I
go
to
bed
at
8 and
wake
up
at
4.30
Я
ложусь
спать
в
8 и
просыпаюсь
в
4:30
Most
day
I
drink
like
a
fish
and
tend
to
be
too
flirty
Большую
часть
дня
я
пью
как
рыба
и
веду
себя
слишком
кокетливо
I
am
a
perfectionist
but
only
when
things
get
dirty
Я
перфекционистка,
но
только
когда
всё
идёт
наперекосяк
I
cannot
stand
small
talk
but
I'm
great
at
being
wordy
Терпеть
не
могу
светские
беседы,
но
я
мастерски
владею
словом
And
I'd
rather
leave
you
first
И
я
лучше
брошу
тебя
первой,
But
then
I'll
be
begging
you
to
come
back
Но
потом
буду
умолять
тебя
вернуться
And
when
I
get
real
quiet
А
когда
я
замолкаю,
You
know
I'm
about
to
attack
Знай,
что
я
готова
атаковать
I'll
take
a
walk
in
the
rain
or
a
drive
in
the
dark
Я
пойду
гулять
под
дождём
или
кататься
в
темноте,
But
only
when
everyone's
celebrating
Но
только
когда
все
вокруг
празднуют
I'll
dig
in
to
your
pain
and
tear
it
apart
Я
вгрызусь
в
твою
боль
и
разорву
её
на
части,
But
only
to
help
the
heart
that's
breaking
Но
только
чтобы
помочь
разбитому
сердцу
I
like
to
figure
things
out
and
make
everything
right
Мне
нравится
во
всём
разбираться
и
всё
исправлять,
But
I'm
secretly
thrilled
when
everything's
changing
Но
втайне
я
в
восторге,
когда
всё
меняется
And
that's
the
way
it
seems
to
go
for
me
И,
похоже,
так
всё
и
бывает
со
мной
If
you
fall
for
the
part
that's
brooding
and
dark
Если
ты
влюбишься
в
мою
задумчивую
и
мрачную
сторону,
You
will
never
discover
the
rest
of
my
heart
Ты
никогда
не
узнаешь
моё
сердце
до
конца
And
I
want
you
to
see
that
there's
so
much
to
see
И
я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
как
много
всего
можно
увидеть,
Just
before
I
declare
you
never
knew
me
Прежде
чем
я
заявлю,
что
ты
меня
совсем
не
знал
He's
with
the
small
stuff
like
the
world
around
was
over
Он
заморачивается
по
мелочам,
словно
мир
рушится,
I
calm
him
down
and
we
make
breakfast
for
each
other
Я
его
успокаиваю,
и
мы
готовим
друг
другу
завтрак
Our
friends
all
thought
we
fit
so
perfectly
together
Все
наши
друзья
думали,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу
He
likes
what
he
can't
have
and
I
sure
like
bad
weather
Ему
нравится
то,
чего
он
не
может
иметь,
а
мне,
конечно
же,
плохая
погода
I
may
have
left
him
first
Возможно,
я
ушла
от
него
первой,
But
I
think
he'd
been
leaving
for
sometime
Но
думаю,
он
уходил
уже
какое-то
время
I
feel
like
begging
him
to
come
back
Мне
хочется
умолять
его
вернуться,
But
I
can't
make
up
my
mind
Но
я
не
могу
решиться
I'll
take
a
boxing
match
over
the
quiet
night
Я
предпочту
боксёрский
поединок
тихой
ночи,
But
only
to
make
for
better
dreams
Но
только
ради
лучших
снов
I'll
back
the
underdog
in
any
fight
Я
поддержу
аутсайдера
в
любой
драке,
But
only
to
fight
for
something
worth
keeping
Но
только
ради
того,
чтобы
бороться
за
что-то
стоящее
I'm
in
it
to
win
it,
most
of
the
time
Я
играю
на
победу
большую
часть
времени,
And
if
it
goes
down
I'll
be
kicking
and
screaming
А
если
всё
пойдёт
прахом,
я
буду
брыкаться
и
кричать
And
that's
the
way
it
seems
to
go
for
me
И,
похоже,
так
всё
и
бывает
со
мной
Yeah,
and
that's
the
way
it
seems
to
go
for
me
Да,
похоже,
так
всё
и
бывает
со
мной
Whoa,
and
that's
the
way
it
seems
to
go
for
me
Вот
так,
похоже,
всё
и
бывает
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachael Yamagata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.