Paroles et traduction Rachel Alejandro - Mr. Kupido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagi
kong
naaalala
Я
всегда
вспоминаю
Ang
kanyang
tindig
at
porma
Его
осанку
и
стиль
At
kapag
siya
ay
nakita
И
когда
я
его
вижу
Kinikilig
akong
talaga
Меня
по-настоящему
бросает
в
дрожь
'Di
naman
siya
sobrang
gwapo
Он
не
то
чтобы
очень
красивый
Ngunit
siya
ang
type
na
type
ko
Но
он
в
моем
вкусе
Bakit
ba
ganito
Почему
же
так
Ang
nadarama
ng
puso
ko
Чувствует
мое
сердце
Minsan
siya
ay
nakausap
Однажды
я
с
ним
говорила
Ako
ay
parang
nasa
ulap
Я
словно
была
на
седьмом
небе
Nang
ako'y
kanyang
titigan
Когда
он
посмотрел
на
меня
Sa
puso
ay
anong
sarap
В
сердце
такая
сладость
Tunay
na
kapag
umibig
Правда,
когда
влюбляешься
Lagi
kang
mananaginip
Ты
всегда
мечтаешь
'Pag
kasama
mo
siya
Когда
ты
с
ним
Ay
ligaya
na
walang
patid
Это
бесконечное
счастье
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Ako
nama'y
tulungan
mo
Помоги
же
мне
Ba't
hindi
panain
ang
kanyang
damdamin
Почему
бы
не
поразить
его
чувства
At
nang
ako
ay
mapansin
Чтобы
он
меня
заметил
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Sa
kanya'y
dead
na
dead
ako
Я
по
уши
влюблена
в
него
Huwag
mo
nang
tagalan
Не
затягивай
Ang
paghihirap
ng
puso
ko
Страдания
моего
сердца
Minsan
siya
ay
nakausap
Однажды
я
с
ним
говорила
Ako
ay
parang
nasa
ulap
Я
словно
была
на
седьмом
небе
Nang
ako'y
kanyang
titigan
Когда
он
посмотрел
на
меня
Sa
puso
ay
anong
sarap
В
сердце
такая
сладость
Tunay
na
kapag
umibig
Правда,
когда
влюбляешься
Lagi
kang
mananaginip
Ты
всегда
мечтаешь
'Pag
kasama
mo
siya
Когда
ты
с
ним
Ay
ligaya
na
walang
patid
Это
бесконечное
счастье
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Ako
nama'y
tulungan
mo
Помоги
же
мне
Ba't
hindi
panain
ang
kanyang
damdamin
Почему
бы
не
поразить
его
чувства
At
nang
ako
ay
mapansin
Чтобы
он
меня
заметил
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Sa
kanya'y
dead
na
dead
ako
Я
по
уши
влюблена
в
него
Huwag
mo
nang
tagalan
Не
затягивай
Ang
paghihirap
ng
puso
ko
Страдания
моего
сердца
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Ako
nama'y
tulungan
mo
Помоги
же
мне
Ba't
hindi
panain
ang
kanyang
damdamin
Почему
бы
не
поразить
его
чувства
At
nang
ako
ay
mapansin
Чтобы
он
меня
заметил
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Sa
kanya'y
dead
na
dead
ako
Я
по
уши
влюблена
в
него
Huwag
mo
nang
tagalan
Не
затягивай
Ang
paghihirap
ng
puso
ko
Страдания
моего
сердца
Huwag
mo
nang
tagalan
Не
затягивай
Ang
paghihirap
ng
puso
Страдания
моего
сердца
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Mr.
Kupido
Мистер
Купидон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturno Vehnee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.