Rachel Alejandro - Sa Araw Ng Pasko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachel Alejandro - Sa Araw Ng Pasko




Sa araw ng Pasko, isa lang ang hiling ko
На Рождество я желаю только одного.
Sa araw na ito sana'y magkasama tayo
В этот день я надеюсь, что мы будем вместе.
Sa hatinggabi sana ay magkatabi
В полночь они будут бок о бок.
Sa araw ng Pasko
В День Рождества
Handa na ang Noche Buena regalo'y nakahilera
NOC Buena подарок готов
Ang kulang na lamang ay ang aking kapareha
Не хватает только моего партнера.
May kilig sa puso ko habang naghihintay sayo
Мое сердце трепещет, когда я жду тебя.
Sa araw ng Pasko
В День Рождества
Kulang ang araw ng Pasko
Рождество пропало.
Upang malaman mo ang tunay na nadarama ko
Чтобы ты знала, какие чувства я испытываю.
Kaya't ang aking dasal sa ating Panginoon
Итак моя молитва Господу нашему
Ang Pasko'y maging isang buong taon
Рождество будет целый год.
Oh eto na naman ang mga namamasko
Вот их имена.
Inubos na nila ang lahat ng barya ko
Я хочу, чтобы они забрали все мое барахло.
Di ba nila alam ikaw nag nami-miss ko
Мне нужно знать, что ты скучаешь по мне.
Sa araw ng Pasko
В День Рождества
Malamig na ang hinain 'sing-lamig ng simoy ng hangin
Холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно.
Tulad ng nakaraan, mag-isa akong kakain
Как и в прошлом, я буду есть один.
Mahirap talagang magmahal ng syota ng iba
Это действительно трудно-любить чью-то любимую.
Sa araw ng Pasko
В День Рождества
Sa araw ng Pasko
В День Рождества
Sa araw ng Pasko
В День Рождества





Writer(s): Bodjie Dasig, Odette Quesada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.