Paroles et traduction Rachel Foxx - Happen to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happen to Me
Случилось со мной
How
did
this
happen
to
me
Как
это
случилось
со
мной?
(You
know
I
wait)
(Ты
же
знаешь,
я
жду)
So
patiently
Так
терпеливо
And
then
you
hit
me
in
the
face
with
your
style
and
your
grace
А
потом
ты
сразил
меня
наповал
своим
стилем
и
своей
грацией
How
did
this
happen
to
me?
Как
это
случилось
со
мной?
You
was
always
my
friend
Ты
всегда
был
моим
другом
And
I'll
say
it
again
И
я
скажу
это
снова
I
shouldn't
be
having
any
of
these
feelings
У
меня
не
должно
быть
этих
чувств
But
then
you
broke
the
code
Но
потом
ты
нарушил
правила
Done
the
most
Сделал
невозможное
And
now
I'm
stuck
on
this
road
И
теперь
я
застряла
на
этой
дороге
And
its
so
hard
to
withhold
И
так
сложно
сдерживаться
And
I
don't
wanna
be
friends
И
я
не
хочу
быть
друзьями
And
I
can't
even
pretend
that
there's
no
tension
И
я
даже
не
могу
притворяться,
что
нет
напряжения
Did
I
mention
Я
упоминала,
You're
the
one
Что
ты
тот
самый
And
thats
how
it
all
begun
И
вот
как
всё
началось
But
I'll
let
you
have
your
fun
Но
я
позволю
тебе
повеселиться
That
you'll
enjoy
with
me
Которым
ты
насладишься
со
мной
How
did
this
happen
to
me
Как
это
случилось
со
мной?
(You
know
I
wait)
(Ты
же
знаешь,
я
жду)
So
patiently
Так
терпеливо
And
then
you
hit
me
in
the
face
with
your
style
and
your
grace
А
потом
ты
сразил
меня
наповал
своим
стилем
и
своей
грацией
How
did
this
happen
to
me?
Как
это
случилось
со
мной?
And
those
games
that
I
played
with
you
back
in
the
day
А
те
игры,
в
которые
я
играла
с
тобой
раньше
You
don't
care
about
it
anyway
Тебе
всё
равно
на
это
Because
you
see
Потому
что
ты
видишь
That
thats
the
old
me
Что
это
была
старая
я
Its
how
i
used
to
be
Какой
я
была
раньше
But
thats
no
longer
me
Но
это
больше
не
я
And
I
don't
wanna
be
friends
И
я
не
хочу
быть
друзьями
And
I
can't
even
pretend
that
there's
no
tension
И
я
даже
не
могу
притворяться,
что
нет
напряжения
Did
I
mention
Я
упоминала,
You're
the
one
Что
ты
тот
самый
And
thats
how
it
all
begun
И
вот
как
всё
началось
But
I'll
let
you
have
your
fun
Но
я
позволю
тебе
повеселиться
That
you'll
enjoy
with
me
Которым
ты
насладишься
со
мной
How
did
it
happen
Как
это
случилось
And
how
does
it
stop?
И
как
это
остановить?
Staring
at
me
from
the
bottom
to
the
top
Смотришь
на
меня
с
ног
до
головы
Im
doing
everything
that
you
like
Я
делаю
всё,
что
тебе
нравится
To
make
you
decide
Чтобы
ты
решил
That
this
is
the
right
time
Что
сейчас
самое
время
How
did
this
happen
to
me
Как
это
случилось
со
мной?
(You
know
I
wait)
(Ты
же
знаешь,
я
жду)
So
patiently
Так
терпеливо
And
then
you
hit
me
in
the
face
with
your
style
and
your
grace
А
потом
ты
сразил
меня
наповал
своим
стилем
и
своей
грацией
How
did
this
happen
to
me?
Как
это
случилось
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.