Paroles et traduction 梁文音 - Yao Ren Mao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽見了天空在咳嗽
這感覺不妙
再等一下太陽會跑掉
別遲到
Слышу,
как
небо
кашляет,
не
к
добру
это.
Солнце
скроется,
если
я
буду
медлить.
Не
хочу
опаздывать.
等待你約會心很焦
頭髮也毛燥
我需要鎮靜靈藥
Жду
нашей
встречи,
вся
извелась,
волосы
всклокочены.
Мне
нужно
успокоительное.
心裡的花在鬧
幾萬個分貝大叫
別的人一定
會笑這個女生瘋了
Цветы
в
моей
душе
бунтуют,
кричат
на
тысячу
децибел.
Другие,
наверное,
смеются,
что
я
схожу
с
ума.
自動比你先到
就算比你小三號
我的腳
被愛拉過去克制不了
Прихожу
раньше
тебя,
пусть
даже
на
три
минуты.
Ноги
сами
меня
несут,
не
могу
их
сдержать.
每天被相思打擾
夜夜為想你發燒
我的愛好煩惱
就像甩不開的咬人貓
Мучает
меня
тоска
по
тебе
каждый
день,
каждую
ночь
горю
в
огне
желания.
Моя
любовь
— такая
обуза,
словно
кусачая
кошка,
от
которой
не
отделаться.
一沾上就踢不掉
怎會黏得那麼牢
為何對你的愛
一吋一吋生根拔不完
Впилась
когтями
и
не
отпускает,
как
же
крепко
держит!
Почему
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
все
сильнее,
словно
корни,
которые
невозможно
вырвать?
嘩啦啦雨滴在數秒
臉紅心又跳
緊張興奮期待疊起來
被串烤
Считаю
секунды
под
стук
дождя,
щеки
горят,
сердце
колотится.
Волнение,
предвкушение,
азарт
— все
смешалось.
唉呀呀該怎麼才好
真的好想要
嚐一口草莓味道
Ах,
как
же
хочется
попробовать
клубнику
с
твоих
губ.
心裡的花在鬧
幾萬個分貝大叫
別的人一定
會笑這個女生瘋了
Цветы
в
моей
душе
бунтуют,
кричат
на
тысячу
децибел.
Другие,
наверное,
смеются,
что
я
схожу
с
ума.
呼吸都亂了套
缺氧指數漲太高
快爆表
心電圖它都說我不妙
Дыхание
сбивается,
уровень
кислорода
зашкаливает,
вот-вот
взорвусь.
Кардиограмма
кричит,
что
мне
нехорошо.
起床相思就報到
睡前想你睡不著
我的愛好煩惱
就像甩不開的咬人貓
Просыпаюсь
с
тоской
по
тебе,
засыпаю
с
мыслями
о
тебе,
не
сомкнуть
глаз.
Моя
любовь
— такая
обуза,
словно
кусачая
кошка,
от
которой
не
отделаться.
見不到你會跺腳
見你心會蹦蹦跳
你那迷人的笑
看來看去都不會嫌煩
Топчусь
на
месте,
не
видя
тебя,
а
когда
ты
рядом
— сердце
выпрыгивает
из
груди.
Твоя
улыбка
такая
обворожительная,
могу
смотреть
на
нее
вечно.
愛不愛
我
每一刻
每一分
每一秒,腦子
裝得滿滿
都是你的笑
Люблю,
не
люблю?
Каждую
секунду,
каждую
минуту
мои
мысли
заняты
только
тобой,
твоей
улыбкой.
愛不愛
我
輕輕潑
用力撥
拼命撥,想念
越撥越多
趕都趕不走
Люблю,
не
люблю?
Стряхиваю,
отгоняю,
пытаюсь
забыть,
но
мои
мысли
о
тебе
только
множатся,
их
не
остановить.
愛不愛
我
為你昏
為你傻
為你笑,相思
橫行霸道
管都管不了
Люблю,
не
люблю?
Творю
глупости,
теряю
голову,
улыбаюсь,
думая
о
тебе.
Эта
тоска
по
тебе
— настоящий
тиран,
с
ней
невозможно
совладать.
愛不愛
我
喜歡我
想念我
煩死我,愛情
這隻壞貓
每天都咬我
Люблю,
не
люблю?
Нравишься
мне,
думаю
о
тебе,
сводишь
меня
с
ума.
Любовь
– как
эта
вредная
кошка,
кусает
меня
каждый
день.
每天被相思打擾
夜夜為想你發燒
我的愛好煩惱
就像甩不開的咬人貓
Мучает
меня
тоска
по
тебе
каждый
день,
каждую
ночь
горю
в
огне
желания.
Моя
любовь
— такая
обуза,
словно
кусачая
кошка,
от
которой
не
отделаться.
一沾上就踢不掉
怎會黏得那麼牢
為何對你的愛
一吋一吋生根拔不完
Впилась
когтями
и
не
отпускает,
как
же
крепко
держит!
Почему
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
все
сильнее,
словно
корни,
которые
невозможно
вырвать?
起床相思就報到
睡前想你睡不著
我的愛好煩惱
就像甩不開的咬人貓
Просыпаюсь
с
тоской
по
тебе,
засыпаю
с
мыслями
о
тебе,
не
сомкнуть
глаз.
Моя
любовь
— такая
обуза,
словно
кусачая
кошка,
от
которой
не
отделаться.
見不到你會跺腳
見你心會蹦蹦跳
你那迷人的笑
看來看去都不會嫌煩
Топчусь
на
месте,
не
видя
тебя,
а
когда
ты
рядом
— сердце
выпрыгивает
из
груди.
Твоя
улыбка
такая
обворожительная,
могу
смотреть
на
нее
вечно.
Lalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meng Qi Chen, Hong Yu Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.