梁文音 - 想流浪的魚 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁文音 - 想流浪的魚




想流浪的魚
Wandering Fish
看暧昧中的猫 追逐滑一跤
See the vague cat chasing and slipping
像热恋的人们 和好再吵闹
Like the lovers making up and arguing again
其实学我清静多好 不必为别人烦恼
Actually it’s better to be quiet like me, don’t have to worry about others
听说爱很奇妙 让人哭又笑
Heard that love is magical, make people cry and laugh
初吻什么味道 像不像水草
What does the first kiss taste like? Is it like seaweed?
真爱大家都在寻找 有没有人真找到
Everyone is looking for true love, has anyone really found it?
等我长大有翅膀 我一定要飞去问一问月亮
When I grow wings, I'll surely fly to ask the moon
为什么不见太阳 是不是爱上他受过了伤
Why it never sees the sun, is it because it fell in love with him and got hurt?
外面世界有多大 如果跳出鱼缸不再被豢养
How big is the outside world? What if I jump out of the fish tank and am no longer kept in captivity?
谈场恋爱会怎样 我要带片面包去流浪
What would it be like to fall in love? I'll bring a piece of bread and go wandering
生活那么枯燥 巴不得逃跑
Life is so monotonous, I can’t wait to run away
天空塔有多高 我好想知道
How tall is the Sky Tower? I really want to know
梦到搭上铁达尼号 牵手往大海里跳
Dreamt of taking Titanic, holding hands and jumping into the ocean
寂寞偶尔围绕 在透明城堡
Loneliness sometimes surrounds me in the transparent castle
从没有人看到 就算泪在掉
No one ever sees me, even with tears falling
倒影中给自己微笑 就是开心特效药
Smile at myself in the reflection, that’s the panacea for happiness
等我长大有翅膀 我一定要飞去问一问月亮
When I grow wings, I'll surely fly to ask the moon
为什么不见太阳 是不是爱上他受过了伤
Why it never sees the sun, is it because it fell in love with him and got hurt?
外面世界有多大 如果跳出鱼缸不再被豢养
How big is the outside world? What if I jump out of the fish tank and am no longer kept in captivity?
谈场恋爱会怎样 我要带片面包去流浪
What would it be like to fall in love? I'll bring a piece of bread and go wandering
等我长大有翅膀 我一定要飞去问一问月亮
When I grow wings, I'll surely fly to ask the moon
为什么不见太阳 是不是爱上他受过了伤
Why it never sees the sun, is it because it fell in love with him and got hurt?
外面世界有多大 如果跳出鱼缸不再被豢养
How big is the outside world? What if I jump out of the fish tank and am no longer kept in captivity?
谈场恋爱会怎样 我要带片面包去流浪
What would it be like to fall in love? I'll bring a piece of bread and go wandering
飞出鱼缸去流浪
Fly out of the fish tank to wander





Writer(s): Song Wei Ma, Zheng Yang He


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.