梁文音 - 我們會再見 - traduction des paroles en allemand

我們會再見 - 梁文音traduction en allemand




我們會再見
Wir werden uns wiedersehen
轉過身之後 藍天會對你微笑的
Wenn du dich umdrehst, wird der blaue Himmel dich anlächeln.
讓眼眶的淚滴 都流進心底收著
Lass die Tränen in deinen Augen tief ins Herz fließen und bewahre sie dort.
一起仰望的 一起記得 就已經足夠了
Was wir gemeinsam angeschaut haben, woran wir uns gemeinsam erinnern, das ist schon genug.
故事慢慢停格 笑聲還回盪著
Die Geschichte hält langsam an, das Lachen hallt noch nach.
就揮一揮手 把回憶带走
Wink einfach zum Abschied, nimm die Erinnerungen mit.
不要在難過裡逗留
Verweile nicht in der Traurigkeit.
我們平行在 彼此的宇宙
Wir sind parallel in unseren jeweiligen Universen.
多幸運曾經相擁
Wie glücklich wir waren, uns einst umarmt zu haben.
就不要回頭 把祝福帶走
Schau einfach nicht zurück, nimm die Segenswünsche mit.
掀開更寬廣的天空
Öffne einen weiteren Himmel.
我們會再見 緣一開始就没盡頭
Wir werden uns wiedersehen, unsere Verbindung kannte von Anfang an kein Ende.
未來路上會 遇見更多不同的人
Auf deinem zukünftigen Weg wirst du mehr verschiedene Menschen treffen.
像大樹的年輪 一圈一圈累積著
Wie die Jahresringe eines großen Baumes, die sich Kreis um Kreis ansammeln.
可最單純的 最瘋狂的 都已留给你了
Aber das Reinste, das Verrückteste, das habe ich schon dir überlassen.
往後走得再遠 也不會孤獨了
Egal wie weit du später gehst, du wirst nicht mehr einsam sein.
就揮一揮手 把回憶帶走
Wink einfach zum Abschied, nimm die Erinnerungen mit.
不要在難過裡逗留
Verweile nicht in der Traurigkeit.
我們平行在 彼此的宇宙
Wir sind parallel in unseren jeweiligen Universen.
多幸運曾經相擁
Wie glücklich wir waren, uns einst umarmt zu haben.
就不要回頭 把祝福帶走
Schau einfach nicht zurück, nimm die Segenswünsche mit.
掀開更寬廣的天空
Öffne einen weiteren Himmel.
我們會再見 緣一開始就没盡頭
Wir werden uns wiedersehen, unsere Verbindung kannte von Anfang an kein Ende.
你在我生命中留下的 永遠都不會抹去
Was du in meinem Leben hinterlassen hast, wird niemals ausgelöscht werden.
多少個清晨 多少個黄昏
Wie viele Morgen, wie viele Abende.
人生没有不散的筵席 卻有不散的心
Im Leben gibt es kein Festmahl, das nicht endet, aber es gibt Herzen, die sich nicht trennen.
當你再想起 我仍在這里
Wenn du wieder an mich denkst, bin ich immer noch hier.
陪著你一起前進
Und begleite dich auf deinem Weg nach vorn.
就揮一揮手 把回憶帶走
Wink einfach zum Abschied, nimm die Erinnerungen mit.
不要在難過裡逗留
Verweile nicht in der Traurigkeit.
我們平行在 彼此的宇宙
Wir sind parallel in unseren jeweiligen Universen.
多幸運曾經相擁
Wie glücklich wir waren, uns einst umarmt zu haben.
就不要回頭 把祝福帶走
Schau einfach nicht zurück, nimm die Segenswünsche mit.
掀開更寬廣的天空
Öffne einen weiteren Himmel.
我們會再見 緣一開始就没盡頭
Wir werden uns wiedersehen, unsere Verbindung kannte von Anfang an kein Ende.





Writer(s): Guang Tai Xie, Ting Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.