Paroles et traduction 梁文音 - 最最
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像一支扎进
心里面最刺的针
Like
a
piercing
needle
in
my
heart
虽然也许是
痛了
过了
忘了
我怕疼
Though
the
pain
may
pass
and
be
forgotten,
I
fear
it
感伤情歌的规则
笨的人都是女生
Love
songs
have
a
way
of
making
the
stupidest
among
us
wise
轻轻跟唱着
才体会有多深刻
As
we
sing
along,
we
understand
our
own
depths
一个字就是永恒
一眨眼就已转身
A
single
word
is
an
eternity,
a
blink
of
an
eye,
a
lifetime
gone
两个人曾是我们
最最适合的体温
Two
hearts
that
once
beat
as
one,
now
lost
in
the
cold
是不是
接受不完整
Do
we
accept
the
brokenness
会更有接近完美的可能
In
the
hope
of
finding
something
more
whole?
一点感动的炽热
一厢情愿的反正
A
flicker
of
passion,
a
hope
against
hope
相信我是他永远
最最爱的
I
believed
I
was
your
one
and
only
forever
那时候简单的诚恳
In
those
days
of
simple
honesty
我们都不会看得见纯真
后来的泪痕
We
were
blind
to
the
tears
that
lay
ahead
会最最在乎的人
Why
do
the
ones
we
love
most
为什么会是
心里面无底的坑
Leave
us
with
an
emptiness
we
cannot
fill?
我猜也许是
早已看穿却又不承认
Perhaps
it
is
because
we
see
it
all
so
clearly
yet
refuse
to
admit
it
CD放自己的歌
回声任自己冷著
I
play
my
own
songs
on
the
stereo,
the
sound
echoing
in
the
cold
忘记跟唱的空洞原来最残忍
Forgetting
the
empty
space
where
you
once
sang
一个字就是永恒
一眨眼就已转身
A
single
word
is
an
eternity,
a
blink
of
an
eye,
a
lifetime
gone
两个人曾是我们
最最适合的体温
Two
hearts
that
once
beat
as
one,
now
lost
in
the
cold
是不是
接受不完整
Do
we
accept
the
brokenness
会更有接近完美的可能
In
the
hope
of
finding
something
more
whole?
一点感动的炽热
一厢情愿的反正
A
flicker
of
passion,
a
hope
against
hope
相信我是他永远
最最爱的
I
believed
I
was
your
one
and
only
forever
要经过那一段残忍
Only
through
that
cruel
pain
才渐渐了解当时的纯真
是一段青春
Can
I
finally
see
the
truth
of
our
youth
一个字就是永恒
一眨眼就已转身
A
single
word
is
an
eternity,
a
blink
of
an
eye,
a
lifetime
gone
两个人曾是我们
最最贪的舍不得
Two
hearts
that
once
held
each
other
so
tightly
是不是
接受不完整
Do
we
accept
the
brokenness
会更有接近完美的可能
In
the
hope
of
finding
something
more
whole?
一点感动的炽热
一厢情愿的反正
A
flicker
of
passion,
a
hope
against
hope
我曾经是他永远
最最爱的
I
was
once
your
one
and
only
forever
要经过那一段残忍
Only
through
that
cruel
pain
才渐渐了解当时的纯真
是一段青春
Can
I
finally
see
the
truth
of
our
youth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qi Zheng Zhang, Hong Yu Chen
Album
愛,一直存在
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.