Paroles et traduction 梁文音 - 自然の顏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我快要忘記你是誰
I'm
about
to
forget
who
you
are
心裡有點倦
眼裡有點淚
My
heart
is
a
little
tired,
my
eyes
have
a
few
tears
多少次幾乎被改變
How
many
times
I
almost
changed
笑容快不見
夢想快凝結
Smile
is
fading
away,
dreams
are
solidifying
讓我陪你
Let
me
accompany
you
奔跑在無盡的草原
Running
on
the
endless
grassland
過去的純粹
The
purity
of
the
past
保持你的自然の顏
你的勇敢の顏
Keep
your
natural
face,
your
brave
face
日落前我們相約
Before
sunset,
we
have
an
appointment
跑著跑著跨過
那些憂傷脆弱
Running
and
running
across
those
sorrows
and
weaknesses
不需要偽裝得太完美
No
need
to
pretend
too
perfectly
記得你的自然の顏
你的可愛の顏
Remember
your
natural
face,
your
lovely
face
就是如此的真切
It’s
just
so
real
重新愛上自己
好好擁抱自己
Fall
in
love
with
yourself
again,
hug
yourself
tightly
真實的面對這個世界
往前飛
Face
the
world
truly,
and
fly
forward
能不能
讓我陪你
Can
I
accompany
you
奔跑在無盡的草原
Running
on
the
endless
grassland
過去的純粹
The
purity
of
the
past
保持你的自然の顏
你的勇敢の顏
Keep
your
natural
face,
your
brave
face
日落前我們相約
Before
sunset,
we
have
an
appointment
跑著跑著跨過
那些憂傷脆弱
Running
and
running
across
those
sorrows
and
weaknesses
不需要偽裝得太完美
No
need
to
pretend
too
perfectly
記得你的自然の顏
你的可愛の顏
Remember
your
natural
face,
your
lovely
face
就是如此的真切
It’s
just
so
real
重新愛上自己
好好擁抱自己
Fall
in
love
with
yourself
again,
hug
yourself
tightly
真實的面對這個世界
往前飛
Face
the
world
truly,
and
fly
forward
保持你的自然の顏
你的勇敢の顏
Keep
your
natural
face,
your
brave
face
日落前我們相約
Before
sunset,
we
have
an
appointment
跑著跑著跨過
那些憂傷脆弱
Running
and
running
across
those
sorrows
and
weaknesses
不需要偽裝得太完美
No
need
to
pretend
too
perfectly
記得你的自然の顏
你的可愛の顏
Remember
your
natural
face,
your
lovely
face
就是如此的真切
It’s
just
so
real
重新愛上自己
好好擁抱自己
Fall
in
love
with
yourself
again,
hug
yourself
tightly
真實的面對這個世界
往前飛
Face
the
world
truly,
and
fly
forward
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿弟仔
Album
自然の顏
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.