Paroles et traduction Rachel Lorin - Don't Leave A Light On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Leave A Light On
Не оставляй свет включенным
I
deserve
better
than
this
Я
заслуживаю
лучшего,
чем
это
We
push
and
pull
just
like
these
vices
we
mix
Мы
тянем
одеяло
каждый
на
себя,
как
будто
мешаем
наши
пороки
And
I
can't
take
another
empty
kiss
И
я
не
могу
вынести
еще
один
пустой
поцелуй
From
a
man
who
thinks
only
about
himself,
that's
it
(that's
it)
От
мужчины,
который
думает
только
о
себе,
вот
и
все
(вот
и
все)
Scream
and
fight
to
cover
your
lies
Кричишь
и
дерешься,
чтобы
скрыть
свою
ложь
It's
like
you
only
win
when
you
make
a
girl
cry
Как
будто
ты
побеждаешь,
только
когда
заставляешь
девушку
плакать
But
these
bruises
are
where
I
draw
the
line
Но
эти
синяки
- это
моя
черта
Don't
you
know
the
blood
you
spilled
was
all
mine
Разве
ты
не
знаешь,
что
пролитая
тобой
кровь
была
моей
Don't
tell
me
that
you're
sorry,
I
can't
hear
that
again
Не
говори,
что
тебе
жаль,
я
не
могу
слышать
это
снова
Don't
tell
me
that
you
need
me
when
we
both
know
it's
the
end
Не
говори,
что
я
тебе
нужна,
когда
мы
оба
знаем,
что
это
конец
Don't
tell
me
that
you
love
me
when
you
don't
know
what
that
is
Не
говори,
что
любишь
меня,
когда
не
знаешь,
что
это
такое
Don't
leave
a
light
on
'cause
I
won't
be
home
again
Не
оставляй
свет
включенным,
потому
что
я
больше
не
вернусь
домой
I
know
that
it
hurts
so
bad
Я
знаю,
что
это
очень
больно
You
shoulda
known
what
you
had
Тебе
следовало
знать,
что
у
тебя
было
Don't
leave
a
light
on
'cause
I
won't
be
home
again
Не
оставляй
свет
включенным,
потому
что
я
больше
не
вернусь
домой
It's
not
my
fault
I
found
better
Это
не
моя
вина,
что
я
нашла
лучшего
Did
you
really
think
that
I'd
stick
by
your
side,
forever
Ты
действительно
думал,
что
я
останусь
с
тобой
навсегда?
I'm
moving
on,
and
babe
I
won't
remember
Я
иду
дальше,
и,
детка,
я
не
вспомню
The
way
that
you
hurt
me
the
third
of
December
(I
won't
remember)
Как
ты
сделал
мне
больно
в
тот
декабрьский
день
(я
не
вспомню)
Scream
and
fight
to
cover
your
lies
Кричишь
и
дерешься,
чтобы
скрыть
свою
ложь
It's
like
you
only
win
when
you
make
a
girl
cry
Как
будто
ты
побеждаешь,
только
когда
заставляешь
девушку
плакать
These
bruises
are
where
I
draw
the
line
Эти
синяки
- это
моя
черта
Don't
you
know
the
blood
you
spilled
was
all
mine
Разве
ты
не
знаешь,
что
пролитая
тобой
кровь
была
моей
Don't
tell
me
that
you're
sorry,
I
can't
hear
that
again
Не
говори,
что
тебе
жаль,
я
не
могу
слышать
это
снова
Don't
tell
me
that
you
need
me
when
we
both
know
it's
the
end
Не
говори,
что
я
тебе
нужна,
когда
мы
оба
знаем,
что
это
конец
Don't
tell
me
that
you
love
me
when
you
don't
know
what
that
is
Не
говори,
что
любишь
меня,
когда
не
знаешь,
что
это
такое
Don't
leave
a
light
on
'cause
I
won't
be
home
again...
Не
оставляй
свет
включенным,
потому
что
я
больше
не
вернусь
домой...
Scream
and
fight
to
cover
your
lies
Кричишь
и
дерешься,
чтобы
скрыть
свою
ложь
It's
like
you
only
win
when
you
make
a
girl
cry
Как
будто
ты
побеждаешь,
только
когда
заставляешь
девушку
плакать
These
bruises
are
where
I
draw
the
line
Эти
синяки
- это
моя
черта
Don't
you
know
the
blood
you
spilled
was
all
mine
Разве
ты
не
знаешь,
что
пролитая
тобой
кровь
была
моей
Don't
tell
me
that
you're
sorry,
I
can't
hear
that
again
Не
говори,
что
тебе
жаль,
я
не
могу
слышать
это
снова
Don't
tell
me
that
you
need
me
when
we
both
know
it's
the
end
Не
говори,
что
я
тебе
нужна,
когда
мы
оба
знаем,
что
это
конец
Don't
tell
me
that
you
love
me
when
you
don't
know
what
that
is
Не
говори,
что
любишь
меня,
когда
не
знаешь,
что
это
такое
Don't
leave
a
light
on
'cause
I
won't
be
home
again
Не
оставляй
свет
включенным,
потому
что
я
больше
не
вернусь
домой
I
know
that
it
hurts
so
bad
Я
знаю,
что
это
очень
больно
You
shoulda
known
what
you
had
Тебе
следовало
знать,
что
у
тебя
было
Don't
leave
a
light
on
'cause
I
won't
be
home
again
Не
оставляй
свет
включенным,
потому
что
я
больше
не
вернусь
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Steve Martin, Sean Patrick Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.