Rachel Novaes feat. Adhemar De Campos - Oleiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachel Novaes feat. Adhemar De Campos - Oleiro




Lindo senhor
Великолепный господь
Mestre oleiro
Мастер-гончар
Eu sei que tens a minha vida
Я знаю, что ты моя жизнь
Em tuas mãos
В твоих руках
Moldando-me com tua perfeição
Отливая в форму-мне с твоего совершенства
Chama-me para tua presença
Вызывает меня для тебе
Guia-me com o teu espírito
Руководство мне твой дух,
Ensina-me como viver para ti
Научи меня, как жить для тебя
Estou cativado por teu chamado
Я пленен твоим именем
Eis-me aqui, ao teu lado
И вот, я здесь, с тобой
Eu quero estar, guia-me senhor
Я хочу быть, направь меня, господи
Toma-me, molda-me
Возьми меня, бросает мне
Usa-me, enche-me
Использует меня, наполняет меня
Minha vida entrego a ti, oleiro
Моя жизнь, я доверяю тебе, гончар
Lindo senhor
Великолепный господь
Mestre oleiro
Мастер-гончар
Eu sei que tens a minha vida
Я знаю, что ты моя жизнь
Em tuas mãos
В твоих руках
Moldando-me com tua perfeição
Отливая в форму-мне с твоего совершенства
Chama-me para tua presença
Вызывает меня для тебе
Guia-me com o teu espírito
Руководство мне твой дух,
Ensina-me como viver para ti
Научи меня, как жить для тебя
Estou cativado por teu chamado
Я пленен твоим именем
Eis-me aqui, ao teu lado
И вот, я здесь, с тобой
Eu quero estar, guia-me senhor
Я хочу быть, направь меня, господи
Toma-me, molda-me
Возьми меня, бросает мне
Usa-me, enche-me
Использует меня, наполняет меня
Minha vida entrego a ti, oleiro...
Моя жизнь, я доверяю тебе, гончар...
Oh...
Ах...
Bendito, aquele dia oh Deus!
Благословен, тот день, о, боже!
No meu encontro contigo
В моей встрече с тобою
No teu chamado em minha vida...
В твое призвание в моей жизни...
Senhor (eh...)
Господи, да...)
Obrigado Jesus, obrigado
Спасибо, Иисус, спасибо
Estou cativado por teu chamado
Я пленен твоим именем
Eis-me aqui, ao teu lado
И вот, я здесь, с тобой
Eu quero estar, guia-me senhor
Я хочу быть, направь меня, господи
Toma-me, molda-me
Возьми меня, бросает мне
Usa-me, enche-me
Использует меня, наполняет меня
Minha vida entrego a ti, oleiro... (oh, Jesus)
Моя жизнь, я доверяю тебе, гончар... (о, Иисус)
Chama-me, guia-me (eh...)
Вызывает меня, направь меня (эх...)
Ensina-me, acompanha-me
Научи меня, сопровождает меня
Minha vida entrego a ti, oleiro...
Моя жизнь, я доверяю тебе, гончар...
Oleiro, minha vida entrego a ti
Гончар, моя жизнь, я доверяю тебе
Tudo que a em mim é teu (sim, senhor) senhor...
Все, что во мне твое (да, господь) господа...
Jesus amado Deus
Иисус любил Бога
Todo meu louvor, e adoração
Все мое прославление и поклонение
Jesus
Иисус
Aleluia
Аллилуйя
Louvado seja teu nome senhor
Хвала имени твоему, господи
Te adoramos pai, te adoramos
Поклоняемся тебе, отец, тебя мы любим
Te adoramos, bendito é teu nome
Поклоняемся тебе, благословенно имя твое
Bendito...
Благословенный...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.