Rachel Platten - Keep Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachel Platten - Keep Up




How'd it happen?
Как это случилось?
I know it started with a strong attraction
Я знаю, все началось с сильного влечения.
One disappointment caused a chain reaction
Одно разочарование вызвало цепную реакцию.
And I'm so tired of asking are we okay, okay?
И я так устала спрашивать, все ли у нас в порядке, хорошо?
(Okay, okay)
(Хорошо, хорошо)
I, I can't keep trying, don't compromise it
Я, я не могу продолжать пытаться, не компрометируй это.
'Cause the stars are lining up for once in my life
Потому что звезды выстраиваются в очередь хоть раз в моей жизни.
And you're on the ground when I'm climbing mountains
И ты на земле, когда я взбираюсь на горы.
So, don't you drag me down
Так что не тащи меня вниз,
If you can't keep up, then, baby, I am done
если не можешь идти в ногу, тогда, детка, со мной покончено.
I've had enough, and I really need someone who lifts me up
С меня хватит, и мне действительно нужен кто-то, кто воодушевит меня.
So why am I the only one who's trying?
Так почему же я единственный, кто пытается?
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
О, если ты хочешь моей любви, любви, любви, любви ...
Ooh, then you gotta keep up, up, up
О-о, тогда ты должен идти в ногу, в ногу, в ногу.
Keep up, 'cause you're always breaking down
Продолжай, потому что ты всегда ломаешься.
And I'm fed up, and I really need someone who lifts me up
И я сыта по горло, и мне действительно нужен кто-то, кто воодушевит меня.
Feels like I'm the only one who's trying
Кажется, я единственный, кто пытается.
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
О, если ты хочешь моей любви, любви, любви, любви ...
Ooh, then you gotta keep up, up, up
О-о, тогда ты должен идти в ногу, в ногу, в ногу.
Keep up
Не отставай.
It's so tragic
Это так трагично.
You went and lost your fire, and I'm all passion
Ты ушла и потеряла свой огонь, а я вся страсть.
And you're still making noise, but I hear static
Ты все еще шумишь, но я слышу помехи.
But you'd love to hear me say: I'm not okay, okay (okay, okay)
Но тебе бы хотелось услышать от меня: не в порядке, не в порядке (не в порядке)".
I, I can't keep trying, don't compromise it
Я, я не могу продолжать пытаться, не компрометируй это.
'Cause the stars are lining up for once in my life
Потому что звезды выстраиваются в очередь хоть раз в моей жизни.
And you're on the ground when I'm climbing mountains
И ты на земле, когда я взбираюсь на горы.
So, don't you drag me down
Так что не тащи меня вниз,
If you can't keep up, then, baby, I am done
если не можешь идти в ногу, тогда, детка, со мной покончено.
I've had enough, and I really need someone who lifts me up
С меня хватит, и мне действительно нужен кто-то, кто воодушевит меня.
So why am I the only one who's trying?
Так почему же я единственный, кто пытается?
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
О, если ты хочешь моей любви, любви, любви, любви ...
Ooh, then you gotta keep up, up, up
О-о, тогда ты должен идти в ногу, в ногу, в ногу.
Keep up, 'cause you're always breaking down
Продолжай, потому что ты всегда ломаешься.
And I'm fed up, and I really need someone who lifts me up
И я сыта по горло, и мне действительно нужен кто-то, кто воодушевит меня.
Feels like I'm the only one who's trying
Кажется, я единственный, кто пытается.
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
О, если ты хочешь моей любви, любви, любви, любви ...
Ooh, then you gotta keep up, up, up
О-о, тогда ты должен идти в ногу, в ногу, в ногу.
Keep up
Не отставай.
(Here we go)
(Вот и мы!)
And I'm always chasing a rush, rush, rush, rush
И я всегда преследую порыв, порыв, порыв, порыв.
And you're sitting, gathering dust, dust, dust, dust
И ты сидишь, собирая пыль, пыль, пыль, пыль.
And maybe I'm expecting too much, much, much, much
И, возможно, я жду слишком многого, многого, многого, многого.
But I'm sick of keeping you up
Но я устал поддерживать тебя.
And I'm always chasing a rush, rush, rush, rush
И я всегда преследую порыв, порыв, порыв, порыв.
And you're sitting, gathering dust, dust, dust, dust
И ты сидишь, собирая пыль, пыль, пыль, пыль.
And maybe I'm expecting too much, much, much, much
И, возможно, я жду слишком многого, многого, многого, многого.
But I'm sick of saying keep up
Но я устал говорить "не отставай".
And I, I can't keep trying, I'm done compromising
И я, я не могу продолжать пытаться, я больше не иду на компромисс.
So, don't you drag me down
Так что не тащи меня вниз,
If you can't keep up, then, baby, I am done
если не можешь идти в ногу, тогда, детка, со мной покончено.
I've had enough, and I really need someone who lifts me up (so high)
С меня хватит, и мне действительно нужен кто-то, кто поднимет меня (так высоко).
So why am I the only one (who's trying) who's trying?
Так почему же я единственный (кто пытается), кто пытается?
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
О, если ты хочешь моей любви, любви, любви, любви ...
Ooh, then you gotta keep up, up, up
О-о, тогда ты должен идти в ногу, в ногу, в ногу.
Keep up, 'cause you're always breaking down
Продолжай, потому что ты всегда ломаешься.
And I'm fed up, and I really need someone who lifts me up (so high)
И я сыт по горло, и мне действительно нужен кто-то, кто поднимет меня (так высоко).
Feels like I'm the only one (who's trying) who's trying
Кажется, что я единственный (кто пытается), кто пытается.
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
О, если ты хочешь моей любви, любви, любви, любви ...
Ooh, then you gotta keep up, up, up, keep up
У-у, тогда ты должен идти вперед, вверх, вверх, вверх.
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
О, если ты хочешь моей любви, любви, любви, любви ...
Ooh, then you gotta keep up
О-о, тогда ты должен не отставать.





Writer(s): Jon Levine, Mike Eyal Alijadeff, Rachel Platten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.