Rachel Platten - Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachel Platten - Mercy




Mercy
Милость
There's dirt in my nails
У меня грязь под ногтями
From scraping the walls
От того, что царапала стены.
And I thought I hit bottom
И я думала, что достигла дна,
So why am I still falling?
Так почему же я продолжаю падать?
I know who I am
Я знаю, кто я,
I didn't forget
Я не забыла,
But I just need relief
Но мне просто нужно облегчение,
And then I won't give up yet
И тогда я еще не сдамся.
But, God, this is all feeling so hard
Но, Боже, все это так тяжело,
Why am I lost out in the dark?
Почему я потерялась в темноте?
And why am I struggling just to keep standing?
И почему я борюсь только за то, чтобы держаться на ногах?
Tears won't stop coming, and I don't understand 'em
Слезы не перестают литься, и я не понимаю их.
Maybe it's true that I'm getting stronger
Может быть, это правда, что я становлюсь сильнее,
But this really hurts me, cryin'
Но мне действительно больно, я плачу,
"Oh, mercy"
"О, милость,"
I'm crying, "Oh
Я плачу: "О,
Oh, mercy"
О, милость."
I'm too hard on myself
Я слишком строга к себе,
I never let myself fail
Я никогда не позволяю себе ошибаться,
But then my body screams, "Help"
Но тогда мое тело кричит: "Помогите",
And my mind wants to bail
А мой разум хочет сбежать.
I just wanna be real
Я просто хочу быть настоящей,
Stop pretending I'm good
Перестать притворяться, что я в порядке,
And feel what I feel
И чувствовать то, что я чувствую,
Not what I think I should
А не то, что, как мне кажется, я должна чувствовать.
But, oh, God, this is all feeling so hard
Но, Боже, все это так тяжело,
Why am I lost out in the dark?
Почему я потерялась в темноте?
And why did you leave me all alone?
И почему ты оставил меня одну,
Facing the worst pain that I've known
Столкнуться с самой сильной болью, которую я когда-либо знала?
Maybe it's true that I'm getting stronger
Может быть, это правда, что я становлюсь сильнее,
But this really hurts me, cryin'
Но мне действительно больно, я плачу,
"Oh, oh, mercy" (mercy)
"О, о, милость" (милость)
I'm crying, "Oh
Я плачу: "О,
Oh, mercy" (mercy)
О, милость" (милость)
Oh, yeah (oh)
О, да (о)
Now, c'mon and love me now, c'mon and love me now
Ну же, полюби меня сейчас, полюби меня сейчас,
C'mon love me now, love me now, love me now
Полюби меня сейчас, полюби меня сейчас, полюби меня сейчас,
C'mon and help me out, c'mon and help me out
Помоги мне, помоги мне,
C'mon and help me out, help me out
Помоги мне, помоги мне.
Oh, oh, oh
О, о, о
Ooh
О-о-о
I'm crying, "Mercy"
Я плачу: "Милость,"
Ooh, on my knees
О-о-о, на коленях,
Mercy
Милость,
Oh (mercy)
О (милость).
Mercy
Милость,
Oh, oh, mercy (mercy)
О, о, милость (милость),
Yeah, c'mon, mercy, love (oh)
Да, ну же, милость, любовь (о).
And c'mon and love me now, c'mon and love me now
И полюби меня сейчас, полюби меня сейчас,
C'mon and love me now, love me now
Полюби меня сейчас, полюби меня сейчас,
Crying, "Mercy" (come on and help me out)
Плачу: "Милость" (помоги мне),
Help me, mercy (come on and help me out), oh
Помоги мне, милость (помоги мне), о.
Oh, ooh-ooh
О, у-у-у,
Mercy
Милость.





Writer(s): Rachel Platten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.