Rachel Platten - Thank You For Being A Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachel Platten - Thank You For Being A Friend




If you threw a party
Если бы ты устроил вечеринку
And invited everyone you knew
И пригласила всех, кого знала.
You would see the biggest gift would be from me
Ты увидишь, что самый большой подарок будет от меня.
And the card attached would say
И на прилагаемой карточке было написано:
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
I count on you and you can count on me
Я рассчитываю на тебя, а ты можешь рассчитывать на меня.
It's as easy as one, two, three
Это так же просто, как раз, два, три.
We're connected eternally
Мы связаны навечно.
Let's dance around by the firelight
Давай потанцуем у камина.
Catch the stars falling from the sky
Лови звезды, падающие с неба.
Tell your secrets and I'll tell you mine
Расскажи свои секреты, а я расскажу свои.
Out of seven billion people in the world
Из семи миллиардов людей в мире ...
Can't believe that I found you
Не могу поверить, что я нашел тебя.
I know you got my back and I got yours
Я знаю что ты прикроешь меня а я тебя
Call on me, and I'll remind you
Позвони мне, и я напомню тебе.
(Yeah, you the best)
(Да, ты самый лучший)
If you threw a party
Если бы ты устроил вечеринку
And invited everyone you knew
И пригласила всех, кого знала.
You would see the biggest gift would be from me
Ты увидишь, что самый большой подарок будет от меня.
And the card attached would say
И на прилагаемой карточке было написано:
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
(A friend, a friend)
(Друг, друг)
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
(A friend, a friend)
(Друг, друг)
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
You understand without sayin' a word
Ты понимаешь, не сказав ни слова.
Larger scope but you put me first
Больше возможностей, но ты ставишь меня на первое место.
And how may I reach for what I deserve
И как мне добиться того, чего я заслуживаю?
Out of seven billion people in the world
Из семи миллиардов людей в мире ...
Can't believe that I found you
Не могу поверить, что я нашел тебя.
And just in case you're feeling insecure
И на всякий случай, если ты чувствуешь себя неуверенно.
Call on me, and I'll remind you
Позвони мне, и я напомню тебе,
I will remind you
я напомню тебе.
If you threw a party
Если бы ты устроил вечеринку
And invited everyone you knew
И пригласила всех, кого знала.
You would see the biggest gift would be from me
Ты увидишь, что самый большой подарок будет от меня.
And the card attached would say
И на прилагаемой карточке было написано:
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
(A friend, a friend)
(Друг, друг)
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
(A friend, a friend)
(Друг, друг)
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
Come on, call anyone over
Давай, позови кого-нибудь.
They'll tell you the same thing I told ya
Они скажут тебе то же самое, что и я.
We'll always be shoulder to shoulder
Мы всегда будем плечом к плечу.
I got you, I got you
У меня есть ты, у меня есть ты.
So come on, call anyone over
Так что давай, зови кого-нибудь.
They'll tell you the same thing I told ya
Они скажут тебе то же самое, что и я.
We'll always be shoulder to shoulder
Мы всегда будем плечом к плечу.
I got you, I got you
У меня есть ты, у меня есть ты.
If you threw a party
Если бы ты устроил вечеринку
And invited everyone you knew
И пригласила всех, кого знала.
You would see the biggest gift would be from me
Ты увидишь, что самый большой подарок будет от меня.
And the card attached would say
И на прилагаемой карточке было написано:
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
(A friend, A friend)
(Друг, друг)
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
(Thank you, thank you, thank you)
(Спасибо, спасибо, спасибо)
(A friend)
(Друг)
(Thank you, thank you, thank you)
(спасибо, спасибо, спасибо)
(A friend)
(Друг)
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг





Writer(s): Andrew M. Gold, Lindy Robbins, Mark Stephen Jr. Nilan, Rachel Ashley Platten, Paul Edward Blair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.