Paroles et traduction Rachel Potter feat. Joey Stamper - Boomerang (feat. Joey Stamper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boomerang (feat. Joey Stamper)
Бумеранг (совместно с Джоуи Стампером)
I
can
still
see
us
walking
down
the
boardwalk
Я
все
еще
вижу,
как
мы
идем
по
набережной,
Holding
hands,
making
plans
Держась
за
руки,
строя
планы.
But
we
were
young
and
hadn′t
seen
much
Но
мы
были
молоды
и
мало
что
видели,
Though
there
was
so
much
love
between
us
Хотя
между
нами
было
так
много
любви.
Had
to
go
our
separate
ways
to
understand
Нам
пришлось
пойти
разными
путями,
чтобы
понять.
We
threw
our
love
away
Мы
отбросили
нашу
любовь,
But
it
came
back
like
a
boomerang
Но
она
вернулась,
как
бумеранг.
Every
wrong
turn
let
you
right
back
to
me
Каждый
неверный
поворот
приводил
тебя
обратно
ко
мне.
I've
seen
the
lights
in
the
northern
sky
Я
видела
северное
сияние,
But
they
can′t
compare
to
the
light
that's
in
your
eyes
Но
оно
не
сравнится
с
блеском
твоих
глаз.
The
New
York
chill
in
the
winter
time
Нью-йоркский
холод
зимой
Ain't
nothing
like
the
chill
that
you
send
up
my
spine
Не
сравнится
с
дрожью,
которую
ты
вызываешь
во
мне.
And
every
time
you
say
my
name
И
каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя,
Put
the
sounds
of
the
gulf
shore
waves
to
shame
Звуки
волн
Мексиканского
залива
меркнут.
I
went
all
around
the
world
and
I
came
Я
объехала
весь
мир
и
вернулась
Back
like
a
boomerang
Как
бумеранг.
I
came
back
like
a
boomerang
Я
вернулась,
как
бумеранг.
Like
a
boomerang
Как
бумеранг.
You
know
they
say
if
it′s
meant
to
be,
it
will
be
Знаешь,
говорят,
если
суждено,
то
так
и
будет.
Just
gotta
let
it
go,
you′ll
never
know
Просто
нужно
отпустить,
и
тогда
узнаешь.
Maybe
we
were
right
for
all
our
fears
or
Может,
мы
были
правы
во
всех
своих
страхах,
или
We
were
wise
beyond
our
years
but
baby
I
Мы
были
мудрее
своих
лет,
но,
милый,
I've
just
been
looking
for
you
ever
since
Я
искала
тебя
с
тех
самых
пор.
We
threw
our
love
away
Мы
отбросили
нашу
любовь,
But
it
came
back
like
a
boomerang
Но
она
вернулась,
как
бумеранг.
Every
right
turn
let
you
straight
back
to
me
Каждый
правильный
поворот
приводил
тебя
прямо
ко
мне.
I′ve
seen
the
lights
in
the
northern
sky
Я
видела
северное
сияние,
But
they
can't
compare
to
the
light
that′s
in
your
eyes
Но
оно
не
сравнится
с
блеском
твоих
глаз.
The
New
York
chill
in
the
winter
time
Нью-йоркский
холод
зимой
Ain't
nothing
like
the
chill
that
you
send
up
my
spine
Не
сравнится
с
дрожью,
которую
ты
вызываешь
во
мне.
And
every
time
you
say
my
name
И
каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя,
Put
the
sound
of
the
gulf
shore
waves
to
shame
Звуки
волн
Мексиканского
залива
меркнут.
I
went
all
around
the
world
and
I
came
Я
объехала
весь
мир
и
вернулась
Back
like
a
boomerang
Как
бумеранг.
You
said
we
were
too
young
to
know
what′s
right
Ты
сказал,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
знать,
что
правильно.
We
just
need
a
little
more
time
Нам
просто
нужно
немного
больше
времени.
We're
only
kids,
we
were
only
kids
Мы
были
всего
лишь
детьми,
мы
были
всего
лишь
детьми.
Gotta
go
out
and
live
our
lives
Нам
нужно
было
выйти
и
пожить
своей
жизнью.
Follow
our
own
star,
find
out
who
we
are
Следовать
своей
звезде,
узнать,
кто
мы.
And
then
we
did,
and
then
we
did
И
мы
это
сделали,
и
мы
это
сделали.
Went
all
around
the
world
and
found
my
way
back
to
you
Объехала
весь
мир
и
нашла
путь
обратно
к
тебе.
I've
seen
the
lights
in
the
northern
sky
Я
видела
северное
сияние,
But
they
can′t
compare
to
the
light
that′s
in
your
eyes
Но
оно
не
сравнится
с
блеском
твоих
глаз.
The
New
York
chill
in
the
winter
time
Нью-йоркский
холод
зимой
Ain't
nothing
like
the
chill
that
you
send
up
my
spine
Не
сравнится
с
дрожью,
которую
ты
вызываешь
во
мне.
And
every
time
you
say
my
name
И
каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя,
Put
the
sounds
of
the
gulf
shore
waves
to
shame
Звуки
волн
Мексиканского
залива
меркнут.
I
went
all
around
the
world
(around
the
world)
Я
объехала
весь
мир
(весь
мир)
And
I
came
back
like
a
boomerang
(like
a
boomerang,
like
a
boomerang)
И
вернулась,
как
бумеранг
(как
бумеранг,
как
бумеранг).
I
came
back
like
a
boomerang
(oh,
I
came
all
the
way
back,
I
came
all
the
way
back)
Я
вернулась,
как
бумеранг
(о,
я
вернулась,
я
вернулась).
Like
a
boomerang
Как
бумеранг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael A Jr Elizondo, Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.