Paroles et traduction Rachel Potter feat. Joey Stamper - Boomerang
I
can
still
see
us
walking
down
the
boardwalk
Я
все
еще
вижу,
как
мы
идем
по
променаду
Holding
hands,
making
plans
Держались
за
руки,
строили
планы
But
we
were
young
and
hadn't
seen
much
Но
мы
были
молоды
и
мало
что
видели
But
there
was
so
much
love
between
us,
Но
между
нами
было
так
много
любви,
Had
to
go
our
separate
ways
to
understand
Нам
пришлось
пойти
разными
путями,
чтобы
понять
We
threw
our
love
away,
Мы
отбросили
нашу
любовь
прочь,
But
it
came
back
like
a
boomerang
Но
это
вернулось
бумерангом
Every
wrong
turn
lead
you
right
back
to
me
Каждый
неверный
поворот
приводит
тебя
обратно
ко
мне
I've
seen
the
lights
in
the
Northern
sky
Я
видел
огни
в
северном
небе
But
they
can't
compare
to
the
light
that's
in
your
eyes
Но
они
не
могут
сравниться
со
светом,
который
горит
в
твоих
глазах
And
we
were
chilling
away
the
time
И
мы
коротали
время
But
nothing
like
the
chill
that
used
to
melt
my
spine
Но
ничто
не
сравнится
с
тем
холодом,
от
которого
раньше
плавился
мой
позвоночник
And
every
time
you
say
my
name
И
каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя
Put
the
sounds
of
the
Gulf
Shore
waves
to
shame
Устыдите
звуки
волн
на
берегу
Мексиканского
залива
I've
been
all
around
the
world
and
I
came
back
like
a
boomerang
Я
объездил
весь
мир
и
вернулся
как
бумеранг
I
came
back
like
a
boomerang,
like
a
boomerang
Я
вернулся,
как
бумеранг,
как
бумеранг
You
know
they
say,
if
it's
meant
to
be,
it
will
be
Ты
знаешь,
они
говорят:
"если
этому
суждено
быть,
то
так
и
будет".
Just
gotta
let
it
go,
you
never
know,
Просто
нужно
отпустить
это,
ты
никогда
не
знаешь
наверняка,
Maybe
we
were
right
for
all
our
fears
or
Может
быть,
мы
были
правы
во
всех
наших
страхах
или
We
were
wise
beyond
our
ears,
but
baby,
I,
Мы
были
мудры
не
понаслышке,
но,
детка,
я,
I
just
been
looking
for
you
ever
since
Я
просто
искал
тебя
с
тех
пор,
как
We
threw
our
love
away,
but
it
came
back
like
a
boomerang
Мы
отбросили
нашу
любовь,
но
она
вернулась
бумерангом
Every
right
turn
lead
you
straight
back
to
me
Каждый
поворот
направо
ведет
тебя
прямо
ко
мне
I've
seen
the
lights
in
the
Northern
sky
Я
видел
огни
в
северном
небе
But
they
can't
compare
to
the
light
that's
in
your
eyes
Но
они
не
могут
сравниться
со
светом,
который
горит
в
твоих
глазах
And
we
were
chilling
away
the
time
И
мы
коротали
время
But
nothing
like
the
chill
that
used
to
melt
my
spine
Но
ничто
не
сравнится
с
тем
холодом,
от
которого
раньше
плавился
мой
позвоночник
And
every
time
you
say
my
name
И
каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя
Put
the
sounds
of
the
Gulf
Shore
waves
to
shame
Устыдите
звуки
волн
на
берегу
Мексиканского
залива
I've
been
all
around
the
world
and
I
came
back
like
a
boomerang
Я
объездил
весь
мир
и
вернулся
как
бумеранг
I
came
back
like
a
boomerang,
like
a
boomerang
Я
вернулся,
как
бумеранг,
как
бумеранг
You
said
that
we
were
too
young
to
know
what's
right,
Ты
сказал,
что
мы
были
слишком
молоды,
чтобы
знать,
что
правильно,
We
just
need
a
little
more
time,
we're
only
kids,
Нам
просто
нужно
еще
немного
времени,
мы
всего
лишь
дети,
We
were
only
kids,
Мы
были
всего
лишь
детьми,
Gotta
go
out
to
live
our
lives
Нужно
выходить,
чтобы
жить
своей
жизнью
Follow
our
own
star,
find
out
who
we
are
Следуйте
за
нашей
собственной
звездой,
узнайте,
кто
мы
такие
And
then
we
did,
and
then
we
did
И
тогда
мы
сделали,
и
тогда
мы
сделали
Been
all
around
the
world
and
I
found
my
way
back
to
you
Объездив
весь
мир,
я
нашел
свой
путь
обратно
к
тебе
I've
seen
the
lights
in
the
Northern
sky
Я
видел
огни
в
северном
небе
But
they
can't
compare
to
the
light
that's
in
your
eyes
Но
они
не
могут
сравниться
со
светом,
который
горит
в
твоих
глазах
And
we
were
chilling
away
the
time
И
мы
коротали
время
But
nothing
like
the
chill
that
used
to
melt
my
spine
Но
ничто
не
сравнится
с
тем
холодом,
от
которого
раньше
плавился
мой
позвоночник
And
every
time
you
say
my
name
И
каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя
Put
the
sounds
of
the
Gulf
Shore
waves
to
shame
Устыдите
звуки
волн
на
берегу
Мексиканского
залива
I've
been
all
around
the
world
and
I
came
back
like
a
boomerang
Я
объездил
весь
мир
и
вернулся
как
бумеранг
Like
a
boomerang,
like
a
boomerang
Как
бумеранг,
как
бумеранг
I
came
back
like
a
boomerang
(I
came
Я
вернулся,
как
бумеранг
(я
вернулся
All
the
way
back,
I
came
all
the
way
back)
Весь
обратный
путь,
я
проделал
весь
обратный
путь)
Like
a
boomerang
Как
бумеранг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Elizondo, Rachel Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.