Paroles et traduction Rachel Potter - Moon over Nashville
You
got
this
town
on
lockdown
Ты
держишь
этот
город
под
замком.
You
hung
your
name
on
everything
Ты
повесил
свое
имя
на
все
вокруг.
Every
street,
every
corner,
every
mile
Каждую
улицу,
каждый
угол,
каждую
милю.
And
everywhere
I
turn
И
куда
бы
я
ни
повернулся
Every
memory
burns
like
wildfire,
like
wildfire
Каждое
воспоминание
горит,
как
лесной
пожар,
как
лесной
пожар.
And
if
that
moon's
out
over
Nashville
И
если
луна
над
Нэшвиллом
...
Well
I've
been
looking
for
a
getaway
Что
ж,
я
искал
способ
сбежать.
And
if
it's
true
that
whiskey
washes
blues
away
И
если
это
правда,
что
виски
смывает
тоску.
Then
tonight
I'll
make
my
great
escape
Тогда
сегодня
ночью
я
совершу
свой
Великий
побег.
Tell
the
cowboys
I'm
on
my
way
Скажи
ковбоям,
что
я
уже
еду.
You
piled
your
promises
sky
high
Ты
завалил
свои
обещания
до
небес.
And
now
they're
falling
down
around
me
И
теперь
они
падают
вокруг
меня.
Like
snow,
like
hail,
like
rain
Как
снег,
как
град,
как
дождь.
I'm
drowning
in
your
lies
Я
тону
в
твоей
лжи.
Praying
for
a
turn
of
the
tide
Молясь
о
перемене
течения.
Wishing
I
could
fly,
that
I
could
fly
away
Жаль,
что
я
не
могу
летать,
что
я
не
могу
улететь.
And
if
that
moon's
out
over
Nashville
И
если
луна
над
Нэшвиллом
...
Well
I've
been
looking
for
a
getaway
Что
ж,
я
искал
способ
сбежать.
And
if
it's
true
that
whiskey
washes
blues
away
И
если
это
правда,
что
виски
смывает
тоску.
Then
tonight
I'll
make
my
great
escape
Тогда
сегодня
ночью
я
совершу
свой
Великий
побег.
Tell
the
cowboys
I'm
on
my
way
Скажи
ковбоям,
что
я
уже
еду.
Opportunity
never
laid
a
knock
on
my
door
Возможность
никогда
не
стучалась
в
мою
дверь.
And
all
that
I
had,
I've
had
to
battle
for
И
за
все,
что
у
меня
было,
мне
пришлось
сражаться.
They
say
that
life
is
paved
by
whatever
road
you
choose
Говорят,
что
жизнь
вымощена
любой
дорогой,
которую
ты
выберешь.
So
what
have
I
got
to
lose?
Так
что
же
мне
терять?
I
think
I'll
head
on
down
to
Nashville
Думаю,
я
отправлюсь
в
Нэшвилл.
See
I've
been
looking
for
a
getaway
Видишь
ли,
я
искал
способ
сбежать.
And
if
it's
true
that
whiskey
can
wash
these
blues
away
И
если
это
правда,
что
виски
может
смыть
эту
тоску.
Then
tonight
I'll
make
my
great
escape
Тогда
сегодня
ночью
я
совершу
свой
Великий
побег.
Tell
the
cowboys
I'm
on
my
way
Скажи
ковбоям,
что
я
уже
еду.
I
think
tonight
I'll
make
my
great
escape
Думаю,
сегодня
ночью
я
совершу
свой
Великий
побег.
Tell
the
cowboys
I'm
on
my
way
Скажи
ковбоям,
что
я
уже
еду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.