Paroles et traduction Rachel Potter - Somebody to Love
Can
anybody
Кто
нибудь
может
Somebody
to
love?
Кого-то
любить?
Ho-ou-o-o-o-oh
Хо-о-О-О-О-О-о
Each
morning
I
get
up
I
die
a
little
Каждое
утро,
когда
я
встаю,
я
немного
умираю.
Can
barely
stand
on
my
feet
Я
едва
стою
на
ногах.
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
Посмотри
в
зеркало
и
поплачь.
Lord
what
you're
doing
to
me
Господи
что
ты
со
мной
делаешь
I
spent
on
my
years
believing
you
Я
потратил
годы,
веря
тебе.
And
I
just
can't
get
no
relief,
oh
И
я
просто
не
могу
получить
никакого
облегчения,
о
Can
anybody
find
me
Кто
нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love
Кого-то
любить.
Ho-ou-o-o-o-oh
Хо-о-О-О-О-О-о
I
work
hard
Я
много
работаю.
Every
day
in
my
life
Каждый
день
в
моей
жизни.
I
work
til'
I
ache
in
my
bones
Я
работаю,
пока
не
заболят
кости.
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
I
take
home
my
hard
earned
pay
all
on
my
own
Я
беру
домой
свою
кровно
заработанную
зарплату
и
все
это
сам
I
get
on
my
knees
Я
встаю
на
колени.
And
I
start
to
pray
И
я
начинаю
молиться.
Til'
the
tears
roll
down
from
my
eyes
Пока
слезы
не
покатятся
из
моих
глаз.
Lord,
somebody
(somebody),
somebody
Господи,
кто-нибудь
(кто-нибудь),
кто-нибудь
(Please)
can
anybody
find
me
somebody
to
love?
(Пожалуйста)
кто-нибудь
может
найти
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить?
I
work
hard
everyday
(she
works
hard)
Я
усердно
работаю
каждый
день
(она
усердно
работает).
Everyday
(everyday)
Каждый
день
(каждый
день)
I
try
and
I
try
and
I
try
Я
пытаюсь
и
пытаюсь
и
пытаюсь
But
everybody
wants
to
bring
me
down
Но
все
хотят
сломить
меня.
They
say
I'm
goin'
crazy
Говорят,
Я
схожу
с
ума.
They
say
I
got
a
lot
of
water
on
my
brain
Говорят,
у
меня
в
голове
слишком
много
воды.
And
I
got
no
common
sense
И
у
меня
нет
здравого
смысла.
And
nobody
left
to
believe
in
И
не
осталось
никого,
во
что
можно
было
бы
верить.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да,
да,
да!
Oh,
somebody
О,
Кто-то
...
Somebody
(somebody)
Кто-то
(кто-то)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить?
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Oh-ou-o-o-ou-oh
О-О-О-О-О-О-о
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Кто-нибудь
может
найти
мне
любовь?
(Somebody,
somebody)
(Кто-то,
кто-то)
Find
me!
(oh)
Найди
меня!
(о!)
Can
anybody
find
me
Кто
нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love?
Кого-то
любить?
Ho-ou-o-o-o-o-oh-o-oh
Хо-Оу-о-О-О-О-О-О-О-О-о
Woa-oo-o-ou-oo-ou-oh,
oh-o-oh,
oh-o-oh
Воу-ОО-О-оу-ОО-Оу-о,
О-О-О-О,
О-О-О-О-о
Oh-ou-o-ou-oh-ou-oh
О-О-О-О-О-О-О-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.