Paroles et traduction Rachel Sermanni - Eggshells
Preparing
flower
she
is
faced
with
the
man
Готовя
цветок,
она
сталкивается
лицом
к
лицу
с
мужчиной.
The
ghost
has
laced
a
ribbon
Призрак
завязал
ленточку.
No
amount
of
soul
she's
given
Сколько
бы
души
она
ни
отдала
She
don't
know
what
to
give
Она
не
знает,
что
дать.
Sitting
empty
rooms
together
Сидим
вместе
в
пустых
комнатах.
She
wants
to
fit
the
shards
together
Она
хочет
собрать
осколки
воедино.
Find
out
what
they
lost
when
they
lost
him
Узнай,
что
они
потеряли,
когда
потеряли
его.
She
fears
she'll
crack
the
eggshells
Она
боится,
что
разобьет
яичную
скорлупу.
But
the
pendulum
still
swings
Но
маятник
все
еще
качается.
Delicate
towards...
that's
within
sight
Деликатный
подход
...
это
в
пределах
видимости
Has
this
frozen
knows,
Неужели
этот
замерзший
знает?
The
cost
of
those
who
were
lost
at
sea
Цена
тех,
кто
был
потерян
в
море.
These
words
won't
carry
everyone
Эти
слова
не
для
всех.
And
they
won't
carry
me
И
они
не
понесут
меня.
These
trees
anchored
to
the
ground
Эти
деревья
крепко
стояли
на
земле.
The
birds
take
flight
Птицы
взлетают.
The
blossoms
bound
Цветы
связаны.
I
won't
let
them
fall
out
or
let
them
fall
Я
не
позволю
им
упасть
или
позволить
им
упасть.
Don't
make
this
cold
for
me
I
Не
делай
так
холодно
для
меня
я
I
feel
it's
snowing
at
my
feet
Я
чувствую,
что
снег
падает
мне
под
ноги.
Taking
me
down
up
on
my
knees
Опускает
меня
на
колени.
I
think
I
need
you,
I
think
I
need
you
Я
думаю,
что
ты
мне
нужен,
я
думаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
That
this
frozen
knows,
Что
этот
замерзший
знает,
The
cost
of
those
who
were
lost
at
sea
Цена
тех,
кто
был
потерян
в
море.
These
words
won't
carry
everyone
Эти
слова
не
для
всех.
And
they
won't
carry
me
И
они
не
понесут
меня.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу
That
this
frozen
knows,
Что
этот
замерзший
знает,
The
cost
of
those
who
lost
at
sea
Цена
тех,
кто
погиб
в
море.
These
words
won't
carry
everyone
Эти
слова
не
для
всех.
And
they
won't
И
они
этого
не
сделают.
That
this
frozen
knows,
Что
этот
замерзший
знает,
The
cost
of
those
who
lost
at
sea
Цена
тех,
кто
погиб
в
море.
These
words
won't
carry
everyone
Эти
слова
не
для
всех.
And
they
won't
carry
me
И
они
не
понесут
меня.
She
dipped
the
anchor
from
the
life
Она
опустила
якорь
из
жизни.
Strength
...
of
your
sight
Сила
...
твоего
зрения.
Together
this
is
harder...
Вместе
это
труднее...
Sleep
easy
in
your
bed
at
night
x
3
Спи
спокойно
в
своей
постели
ночью
x
3
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.