Rachel Sermanni - Eggshells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachel Sermanni - Eggshells




Preparing flower she is faced with the man
Готовя цветок, она сталкивается лицом к лицу с мужчиной.
The ghost has laced a ribbon
Призрак завязал ленточку.
No amount of soul she's given
Сколько бы души она ни отдала
She don't know what to give
Она не знает, что дать.
Sitting empty rooms together
Сидим вместе в пустых комнатах.
She wants to fit the shards together
Она хочет собрать осколки воедино.
Find out what they lost when they lost him
Узнай, что они потеряли, когда потеряли его.
She fears she'll crack the eggshells
Она боится, что разобьет яичную скорлупу.
But the pendulum still swings
Но маятник все еще качается.
Delicate towards... that's within sight
Деликатный подход ... это в пределах видимости
Mmmm,
Мммм...
Has this frozen knows,
Неужели этот замерзший знает?
The cost of those who were lost at sea
Цена тех, кто был потерян в море.
These words won't carry everyone
Эти слова не для всех.
And they won't carry me
И они не понесут меня.
These trees anchored to the ground
Эти деревья крепко стояли на земле.
The birds take flight
Птицы взлетают.
The blossoms bound
Цветы связаны.
I won't let them fall out or let them fall
Я не позволю им упасть или позволить им упасть.
Don't make this cold for me I
Не делай так холодно для меня я
I feel it's snowing at my feet
Я чувствую, что снег падает мне под ноги.
Taking me down up on my knees
Опускает меня на колени.
I think I need you, I think I need you
Я думаю, что ты мне нужен, я думаю, что мне нужно, чтобы ты
To know
Знал
That this frozen knows,
Что этот замерзший знает,
The cost of those who were lost at sea
Цена тех, кто был потерян в море.
These words won't carry everyone
Эти слова не для всех.
And they won't carry me
И они не понесут меня.
Whoa, whoa, whoa, whoa
Уоу, уоу, уоу, уоу
That this frozen knows,
Что этот замерзший знает,
The cost of those who lost at sea
Цена тех, кто погиб в море.
These words won't carry everyone
Эти слова не для всех.
And they won't
И они этого не сделают.
That this frozen knows,
Что этот замерзший знает,
The cost of those who lost at sea
Цена тех, кто погиб в море.
These words won't carry everyone
Эти слова не для всех.
And they won't carry me
И они не понесут меня.
She dipped the anchor from the life
Она опустила якорь из жизни.
Strength ... of your sight
Сила ... твоего зрения.
Together this is harder...
Вместе это труднее...
Sleep easy in your bed at night x 3
Спи спокойно в своей постели ночью x 3






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.