Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Hollow
Im Verborgenen
It's
been
a
long
time
now
Es
ist
jetzt
lange
her
It's
been
a
long
time
Es
ist
lange
her
It's
been
a
long
time
since
someone's
been
looking
for
me
Es
ist
lange
her,
dass
mich
jemand
gesucht
hat
I've
been
crouching
in
the
hollow
of
this
tree
for
so
long
Ich
hocke
schon
so
lange
im
hohlen
Inneren
dieses
Baumes
I
think
they
may
have
gone
home
Ich
glaube,
sie
sind
vielleicht
nach
Hause
gegangen
It's
been
a
long
time
now
Es
ist
jetzt
lange
her
It's
been
a
long
time
Es
ist
lange
her
It's
been
a
long
time
since
I
saw
somebody
look
in
my
eyes
Es
ist
lange
her,
dass
mir
jemand
in
die
Augen
gesehen
hat
I've
been
looking
in
this
mirror
so
long
Ich
habe
so
lange
in
diesen
Spiegel
geschaut
No
one
has
had
the
chance
to
know
me
Niemand
hatte
die
Chance,
mich
kennenzulernen
And
everyone
speaks
now
Und
jeder
spricht
jetzt
Everyone
speaks
Jeder
spricht
Everybody
speaks
with
the
same
words
on
their
tongues
Jeder
spricht
mit
denselben
Worten
auf
der
Zunge
Spit
them
into
murky
waters,
I
am
under
no
penetrating
sun
down
here
Spuckt
sie
in
trübe
Wasser,
ich
bin
hier
unten
unter
keiner
durchdringenden
Sonne
No
mother's
warm
and
steady
hold
down
here
Keine
warme
und
stetige
mütterliche
Hand
hier
unten
I
am
alone
Ich
bin
allein
And
in
darkness
Und
in
der
Dunkelheit
I
count
the
times
now
Ich
zähle
jetzt
die
Male
I
count
the
times
Ich
zähle
die
Male
I
count
the
times
since
last
I
had
somebody
asking
for
me
Ich
zähle
die
Male,
seit
mich
jemand
das
letzte
Mal
gesucht
hat
I've
been
sitting
on
this
bench
quietly
watching
stubborn,
giggling
girls
get
chosen
Ich
habe
ruhig
auf
dieser
Bank
gesessen
und
zugesehen,
wie
sture,
kichernde
Mädchen
ausgewählt
wurden
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
Why
would
I
care
anyway?
Warum
sollte
es
mich
überhaupt
kümmern?
And
then
he
spins
her
Und
dann
dreht
er
sie
There
she
spins
Da
dreht
sie
sich
Her
hair
whips
him
in
the
eye
Ihr
Haar
peitscht
ihm
ins
Auge
He
doesn't
mean
to
kick
her
shins
Er
hat
nicht
vor,
ihr
gegen
die
Schienbeine
zu
treten
They
continue
out
of
time
across
the
floor,
I
swear
if
I
were
chosen...
Sie
tanzen
weiter,
nicht
im
Takt,
über
den
Boden,
ich
schwöre,
wenn
ich
ausgewählt
würde...
Let
it
go
Lass
es
gut
sein
Why
would
I
care
anyway?
Warum
sollte
es
mich
überhaupt
kümmern?
I
count
the
days
now
Ich
zähle
jetzt
die
Tage
I
count
the
days
Ich
zähle
die
Tage
I
count
the
days
since
someone
said
he
had
eyes
only
for
me
Ich
zähle
die
Tage,
seit
jemand
sagte,
er
habe
nur
Augen
für
mich
Oh,
his
queen
beside
him
whilst
he
was
hiding
Oh,
seine
Königin
an
seiner
Seite,
während
er
sich
versteckte
Thoughts
of
having
me
beheaded
Gedanken
daran,
mich
köpfen
zu
lassen
No
use
in
mother's
cautious
words,
I
was
Keinen
Sinn
in
Mutters
vorsichtigen
Worten,
ich
war
Oh,
I'm
alone
Oh,
ich
bin
allein
And
in
darkness
Und
in
der
Dunkelheit
So
go
on
through
your
hazy
fields
of
summer
Also
geh
du
durch
deine
dunstigen
Felder
des
Sommers
She
can
flicker
like
a
petal
in
the
sun
glow
Sie
kann
wie
ein
Blütenblatt
im
Sonnenschein
flackern
I
can
lay
down
in
these
rushes
as
the
wind
blows
Ich
kann
mich
in
dieses
Schilf
legen,
während
der
Wind
weht
Shadows
play
upon
my
face
Schatten
spielen
auf
meinem
Gesicht
But
you
are
gone
from
this
place
Aber
du
bist
von
diesem
Ort
verschwunden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachel Sermanni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.