Paroles et traduction Rachel Taylor - Silence Looks Good On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence Looks Good On You
Тишина Тебе К Лицу
Broken,
I
had
no
love
for
myself
Сломанная,
я
себя
не
любила
And
I
was
a
victim
of
your
hands,
И
была
жертвой
твоих
рук,
Your
hands,
on
me.
Твоих
рук
на
мне.
I
see
it
on
repeat.
Я
вижу
это
снова
и
снова.
When
you
put
me
in
a
corner
tears
in
my
eyes
afraid,
Когда
ты
загонял
меня
в
угол,
слезы
в
моих
глазах,
страх,
Then
you
lay
me
on
the
ground
with
my
head
down
and
you
say
Потом
ты
бросал
меня
на
землю,
лицом
вниз,
и
говорил
"Silence
looks
so
good
on
you.
Darling
don't
you
think
so
too?"
"Тишина
тебе
так
к
лицу.
Дорогой,
ты
не
думаешь
так
же?"
Silence
looks
good
on
you.
Silence
looks
good
on
you.
Тишина
тебе
к
лицу.
Тишина
тебе
к
лицу.
Haunting,
you
were
my
poison
Преследующий,
ты
был
моим
ядом
And
I
couldn't
leave.
И
я
не
могла
уйти.
You
would
have
killed
me
with
your
hands,
Ты
бы
убил
меня
своими
руками,
Your
hands,
on
me.
Твоими
руками
на
мне.
I
see
it
on
repeat.
Я
вижу
это
снова
и
снова.
When
you
put
me
in
a
corner
tears
in
my
eyes
afraid,
Когда
ты
загонял
меня
в
угол,
слезы
в
моих
глазах,
страх,
Then
you
lay
me
on
the
ground
with
my
head
down
and
you
say
Потом
ты
бросал
меня
на
землю,
лицом
вниз,
и
говорил
"Silence
looks
so
good
on
you.
Darling
don't
you
think
so
too?"
"Тишина
тебе
так
к
лицу.
Дорогой,
ты
не
думаешь
так
же?"
You
thought
that
I
would
hide
forever
Ты
думал,
что
я
буду
прятаться
вечно
In
your
shadow,
in
that
pain.
В
твоей
тени,
в
этой
боли.
I'd
like
to
say
that
I'm
all
better.
Хотелось
бы
сказать,
что
мне
совсем
лучше.
Your
memory,
it
remains.
Твоя
память,
она
остается.
When
you
put
me
in
a
corner
tears
in
my
eyes
afraid,
Когда
ты
загонял
меня
в
угол,
слезы
в
моих
глазах,
страх,
Then
you
lay
me
on
the
ground
with
my
head
down
and
you
say
Потом
ты
бросал
меня
на
землю,
лицом
вниз,
и
говорил
"Silence
looks
so
good
on
you.
Darling
don't
you
think
so
too?"
"Тишина
тебе
так
к
лицу.
Дорогой,
ты
не
думаешь
так
же?"
Silence
looks
good
on
you.
Silence
looks
good
on
you.
Тишина
тебе
к
лицу.
Тишина
тебе
к
лицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Audino, Lewis Hughes, Rachel Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.