Rachele Bastreghi - Mon petit ami du passé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rachele Bastreghi - Mon petit ami du passé




Mon petit ami du passé
My Past Lover
L'amore viene e va
Love comes and goes
Nelle strade che attraversano cieli e vanità
In the streets that cross skies and vanity
Est-ce que tu m'aime encore?
Do you still love me?
Ricordi le follie per me
Remember the follies for me
Mon petit ami du passé?
My past lover?
L'amore o tenebre
Love or darkness
Delle notti che accarezzano carne e umanità
Of the nights that caress flesh and humanity
Je me souviens de ton coeur
I remember your heart
Ricordo le bugie per te
I remember the lies for you
Mon petit ami du passé
My past lover
Je suis partie de tes yeux
I have left your eyes
L'amore viene e va
Love comes and goes
Dentro ai sogni che
Within the dreams that
Allontanano peni e povertà
Drive away penises and poverty
Je me demande si tu es heureux
I wonder if you are happy
Mi chiedo quale posto avrò
I wonder what place I will have
Mon petit ami du passé
My past lover
Du passé
Of the past
Je suis partie de tes yeux
I have left your eyes
L'amore viene e va
Love comes and goes





Writer(s): Rachele Bastreghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.