Paroles et traduction Rachell Luz - Flor da Pele (Ao Vivo)
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Qualquer
beijo
de
novela
me
faz
chorar
Любой
поцелуй
роман
заставляет
меня
плакать
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
teu
olhar
flor
na
janela
me
faz
morrer
Твой
взгляд,
цветок
на
окне
заставляет
меня
умирать
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
o
meu
desejo
se
confunde
com
a
vontade
de
não
ser
Мое
желание
путает
его
с
желанием
не
быть
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
a
minha
pele
tem
o
fogo
do
juízo
final
Что
моя
кожа
имеет
огонь
страшного
суда
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
qualquer
beijo
de
novela
me
faz
chorar
Что
любой
поцелуй
роман
заставляет
меня
плакать
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
teu
olhar
flor
na
janela
me
faz
morrer
Твой
взгляд,
цветок
на
окне
заставляет
меня
умирать
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
o
meu
desejo
se
confunde
com
a
vontade
de
nem
ser
Мое
желание
смущает
волю
и
не
быть
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
a
minha
pele
tem
o
fogo
do
juízo
final
Что
моя
кожа
имеет
огонь
страшного
суда
Um
barco
sem
porto
На
корабль
без
порта
Sem
rumo,
sem
vela
Без
руля,
без
паруса
Cavalo
sem
sela
Лошади
без
седла
Um
bicho
solto
Зверь
свободно
Um
cão
sem
dono
Собака
без
владельца
Um
menino,
um
bandido
Мальчик,
бандит
Às
vezes
me
preservo
Иногда
мне
preservo
Noutras,
suicido!
В
других,
суицидальные!
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
qualquer
beijo
de
novela
me
faz
chorar
Что
любой
поцелуй
роман
заставляет
меня
плакать
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
teu
olhar
flor
na
janela
me
faz
morrer
Твой
взгляд,
цветок
на
окне
заставляет
меня
умирать
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
o
meu
desejo
se
confunde
com
a
vontade
de
não
ser
Мое
желание
путает
его
с
желанием
не
быть
Ando
tão
à
flor
da
pele
Я
хожу
так
зашкаливают
Que
a
minha
pele
tem
o
fogo
do
juízo
final
Что
моя
кожа
имеет
огонь
страшного
суда
Um
barco
sem
porto
На
корабль
без
порта
Sem
rumo,
sem
vela
Без
руля,
без
паруса
Cavalo
sem
sela
Лошади
без
седла
Um
bicho
solto
Зверь
свободно
Um
cão
sem
dono
Собака
без
владельца
Um
menino,
um
bandido
Мальчик,
бандит
Às
vezes
me
preservo
Иногда
мне
preservo
Noutras,
suicido!
В
других,
суицидальные!
Um
barco
sem
porto
На
корабль
без
порта
Sem
rumo,
sem
vela
Без
руля,
без
паруса
Cavalo
sem
sela
Лошади
без
седла
Um
bicho
solto
Зверь
свободно
Um
cão
sem
dono
Собака
без
владельца
Um
menino,
um
bandido
Мальчик,
бандит
Às
vezes
me
preservo
Иногда
мне
preservo
Noutras,
suicido!
В
других,
суицидальные!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zeca baleiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.