Paroles et traduction Rachelle Ann Go - Walk Into My Life - Enamorada De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Into My Life - Enamorada De Ti
Войди в мою жизнь - Enamorada De Ti
It's
the
end
of
the
day
День
заканчивается,
I'm
hardly
breathing,
I
am
lost
and
feel
so
lonely
Я
с
трудом
дышу,
я
потеряна
и
чувствую
себя
такой
одинокой.
I
wanna
steal
your
embrace
Я
хочу
украсть
твои
объятия,
I
just
keep
holding
so
my
dream
will
not
be
broken
Я
продолжаю
держаться,
чтобы
моя
мечта
не
разбилась.
I
wanna
touch
your
face
and
feel
a
thousand
ways
Я
хочу
коснуться
твоего
лица
и
почувствовать
тысячу
ощущений,
I
wanna
know
what
love
is
like
Я
хочу
знать,
на
что
похожа
любовь.
It
starts
all
over
again
Все
начинается
сначала,
My
heart
is
beating,
my
imagination's
growing
Мое
сердце
бьется,
мое
воображение
разыгралось.
It's
like
a
fall
that
I
take
Это
как
падение,
Into
a
world
where
nothing's
more
than
just
pretending
В
мир,
где
нет
ничего,
кроме
притворства.
I
wanna
know
the
taste
of
every
kiss
we
save
Я
хочу
узнать
вкус
каждого
поцелуя,
который
мы
храним,
And
let
them
carry
us
through
dawn
И
позволить
им
унести
нас
до
рассвета.
But
I've
just
gotta
wait,
it's
getting
late
Но
я
должна
просто
ждать,
становится
поздно,
And
time
is
moving
on
И
время
идет.
Then
you
walk
into
my
life
И
тут
ты
входишь
в
мою
жизнь,
Taking
all
of
my
defenses
Разрушая
все
мои
защиты.
If
it
wasn't
for
tonight
Если
бы
не
эта
ночь,
I
may
never
know
these
senses
Я
бы
никогда
не
узнала
этих
чувств.
Every
moment
feels
so
right
Каждый
момент
кажется
таким
правильным,
It's
the
end
of
all
my
guessing
Это
конец
всем
моим
догадкам.
It's
the
end
of
the
day
День
заканчивается,
I'm
hardly
speaking,
I
don't
know
what
I'm
expecting
Я
с
трудом
говорю,
я
не
знаю,
чего
ожидать.
But
there's
a
role
that
I
play
Но
есть
роль,
которую
я
играю
Inside
a
passion
that
for
me
is
never
ending
Внутри
страсти,
которая
для
меня
никогда
не
кончается.
I
wanna
go
some
place
where
we
are
lost
in
space
Я
хочу
отправиться
туда,
где
мы
потеряемся
в
пространстве,
I
wanna
know
what
love
is
like
Я
хочу
знать,
на
что
похожа
любовь.
But
I've
just
gotta
wait,
it's
getting
late
Но
я
должна
просто
ждать,
становится
поздно,
And
time
is
moving
on
И
время
идет.
Then
you
walk
into
my
life
И
тут
ты
входишь
в
мою
жизнь,
Taking
all
of
my
defenses
Разрушая
все
мои
защиты.
If
it
wasn't
for
tonight
Если
бы
не
эта
ночь,
I
may
never
know
these
senses
Я
бы
никогда
не
узнала
этих
чувств.
Every
moment
feels
so
right
Каждый
момент
кажется
таким
правильным,
It's
the
end
of
all
my
guessing
Это
конец
всем
моим
догадкам.
Who
knows
the
time
and
the
place
Кто
знает
время
и
место,
But
you're
here
and
that's
all
that
really
matters
Но
ты
здесь,
и
это
все,
что
действительно
важно.
When
you're
near
me
Когда
ты
рядом
со
мной,
I
can't
believe
you're
more
than
I
thought
you'd
ever
be
Я
не
могу
поверить,
что
ты
больше,
чем
я
могла
себе
представить.
Now
you
walk
into
my
life
Теперь
ты
входишь
в
мою
жизнь,
Taking
all
of
my
defenses
Разрушая
все
мои
защиты.
If
it
wasn't
for
tonight
Если
бы
не
эта
ночь,
I
may
never
know
these
senses
Я
бы
никогда
не
узнала
этих
чувств.
Every
moment
feels
so
right
Каждый
момент
кажется
таким
правильным,
It's
the
end
of
all
my
guessing
Это
конец
всем
моим
догадкам.
Now
you
walk
into
my
life
Теперь
ты
входишь
в
мою
жизнь,
And
that's
all
that
really
matters
И
это
все,
что
действительно
важно.
Now
you
walk
into
my
life
Теперь
ты
входишь
в
мою
жизнь,
Taking
all
of
my
defenses
Разрушая
все
мои
защиты.
If
it
wasn't
for
tonight
Если
бы
не
эта
ночь,
I
may
never
know
these
senses
Я
бы
никогда
не
узнала
этих
чувств.
Now
you
walk
into
my
life
Теперь
ты
входишь
в
мою
жизнь,
Taking
all
of
my
defenses
Разрушая
все
мои
защиты.
If
it
wasn't
for
tonight
Если
бы
не
эта
ночь,
I
may
never
know
these
senses
Я
бы
никогда
не
узнала
этих
чувств.
Now
you
walk
into
my
life
Теперь
ты
входишь
в
мою
жизнь,
Taking
all
of
my
defenses
Разрушая
все
мои
защиты.
If
it
wasn't
for
tonight
Если
бы
не
эта
ночь,
I
may
never
know
these
senses
Я
бы
никогда
не
узнала
этих
чувств.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cynthia Salazar, Vito Mastrofrancesco, Adrian Posse, Alberto Mastrofrancesco, Lori R. Barth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.