Rachelle Ferrell - Nothing In The Middle - traduction des paroles en russe




Nothing In The Middle
Ничего посередине
Who can I call in the middle of the night?
Кому я могу позвонить посреди ночи?
And the quiet cloud sets in and I just ain't feelin' right
Когда тихая тоска накатывает, и мне становится не по себе
Searching for balance
Ищу равновесия
So like when weebles wobble
Как ванька-встанька качаюсь
But only sometimes I do fall down
Но иногда я все же падаю
There are so many people in my life
В моей жизни так много людей
And no one in my life
И никого в моей жизни
Stalkers on my telephone
Маньяки звонят по телефону
And crickets in my bed
А в моей постели сверчки
Twisted irony
Ирония судьбы
I got both ends of extreme running games in my head
В моей голове крайности, как бешеные скакуны
And nothing in the middle
А посередине ничего
I got nothing in the middle
У меня ничего посередине
Who sings for the singer?
Кто поет для певицы?
And who makes it alright for the one who makes it alright?
И кто утешит ту, что утешает других?
And who heals the healer?
И кто исцелит целительницу?
And who inspires inspiration?
И кто вдохновит вдохновительницу?
There are so many people in my life
В моей жизни так много людей
And no one in my life
И никого в моей жизни
Stalkers on my telephone
Маньяки звонят по телефону
Crickets in my bed
Сверчки в моей постели
Twisted irony
Ирония судьбы
I got both ends of extreme running games in my head
В моей голове крайности, как бешеные скакуны
And nothing in the middle
А посередине ничего
I got nothing in the middle
У меня ничего посередине
I got nothing in the middle
У меня ничего посередине
Lord have mercy on my soul
Господи, помилуй мою душу
I got nothing in the middle
У меня ничего посередине
I need a little balance
Мне нужно немного равновесия
Lord knows I do
Бог знает, как мне это нужно
In my life
В моей жизни
And I need a little equilibrium in my life
И мне нужно немного равновесия в моей жизни
And I need a little, I need a little, I need a little perspective in my life
И мне нужно немного, немного, немного перспективы в моей жизни
Yes I do, Lord knows I do
Да, нужно, Бог знает, как нужно
I need a little something in the middle in my life
Мне нужно хоть что-то посередине в моей жизни
I need a little something in the middle in my life
Мне нужно хоть что-то посередине в моей жизни
And I, I need a little something in the middle, in the middle, in the middle
И мне, мне нужно хоть что-то посередине, посередине, посередине
In my life
В моей жизни
Gotta have something in the middle
Должно быть что-то посередине
Said I need a little something in the middle
Говорю, мне нужно хоть что-то посередине
Said I want a little something in the middle
Говорю, я хочу хоть что-то посередине
Said I, said I, said I, said I, said said I I
Говорю, говорю, говорю, говорю, говорю, говорю я
Gotta have a little something
Должно быть хоть что-то
Gotta have a little something
Должно быть хоть что-то
Gotta have a, gotta have a little something
Должно быть, должно быть хоть что-то
Gotta have a, gotta have a little something
Должно быть, должно быть хоть что-то
Gotta have a, gotta have a little something
Должно быть, должно быть хоть что-то
Gotta have a, gotta gotta little something
Должно быть, должно быть хоть что-то
Gotta, gotta have a little
Должно, должно быть хоть что-то
Gotta, gotta, gotta...
Должно, должно, должно...





Writer(s): rachelle ferrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.