Rachelle Ferrell - Peace On Earth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachelle Ferrell - Peace On Earth




Peace On Earth
Мир на Земле
1st Verse
1 куплет
How can we have peace in the Middle East
Как мы можем говорить о мире на Ближнем Востоке,
When there's none at home?
Когда нет его дома?
How can we have understanding in the land
Как мы можем говорить о взаимопонимании в мире,
When there's none in the woman and there's none in the man?
Когда его нет между мужчиной и женщиной?
Refrain
Припев
How can we heal the wounds of the world
Как мы можем залечить раны мира,
If we cannot heal our own?
Если не в состоянии залечить свои собственные?
And where does this peace on earth begin
И где начинается этот мир на земле,
If not in the home?
Если не дома?
2nd Verse
2 куплет
Where do we go now?
Куда мы идем?
Do we let the devil win
Мы позволим дьяволу победить
Or do we get up and fight?
Или будем стоять и бороться?
Surely we know how to conquer all our fear
Мы ведь знаем, как победить страх,
Bring an end to the violence
Положить конец насилию,
Bring an end to the tears
Положить конец слезам.
Refrain
Припев
How can we heal the wounds of the world
Как мы можем залечить раны мира,
If we cannot heal our own?
Если не в состоянии залечить свои собственные?
And where does this peace on earth begin
И где начинается этот мир на земле,
If not in the home?
Если не дома?
Bridge
Переход
Well, there's too much talk about it
Слишком много разговоров об этом,
And too many walk without it
И слишком многие живут без этого.
Where is the love?
Где же любовь?
Where is the God in your life?
Где Бог в вашей жизни?
To my left a woman abuses her children
Слева от меня женщина оскорбляет своих детей,
To my right somebody's beating his wife
Справа кто-то бьет свою жену.
Tell me, where is the love?!
Скажи мне, где же любовь?!
Where is the God in your life?!
Где Бог в твоей жизни?!
Refrain
Припев
How can we heal the wounds of the world
Как мы можем залечить раны мира,
If we cannot heal our own?
Если не в состоянии залечить свои собственные?
And where does this peace on earth begin
И где начинается этот мир на земле,
If not in the home?
Если не дома?





Writer(s): Adrian Belew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.