Paroles et traduction Rachid Kasmi - Moul Kutchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
willi
ya
will,
Oh
my
love,
oh
my
love,
Ah,
bghitt
nkhalef
mab9a
essbar
badad
yettlef
Oh,
I
want
to
break
my
promise
and
run
away
so
that
you
don’t
get
hurt
Omimtti
ya
omimtti
ta
jak
en3ass
ana
majnai
My
mother,
my
mother,
come
and
help
me,
I
am
lost
Bneytti
ya
bneytti
ta
jak
en3ass
ana
majnai
My
daughter,
my
daughter,
come
and
help
me,
I
am
lost
Moul
kutche
haz
koulchi
badad
yrechi
My
dear
master,
you
know
everything,
you
can
see
everything
Na3tik
el
3ahed
sibi
dehb
el
3e9al
m3adeb
I
promise
you
that
I
will
treat
the
children
well
3titek
el
3ahed
sibi
dehb
el
mouaj
etgaleb
I
promise
you
that
I
will
treat
my
husband
well
Ah,
bneytti
ya
Bneyti
ta
jak
en3ass
ana
majani
Oh,
my
daughter,
my
daughter,
come
and
help
me,
I
am
lost
Mimtti
ya
mimtti
ta
jak
en3ass
ana
majnai
My
mother,
my
mother,
come
and
help
me,
I
am
lost
Na3tik
el
3ahed
sibi
dehb
el
3e9al
m3adeb
I
promise
you
that
I
will
treat
the
children
well
Na3tik
el
3ahed
sibi
dehb
el
mouaj
etgaleb
I
promise
you
that
I
will
treat
my
husband
well
Ah,
Goutlak
akhtini
oua
ha
rfagtek
ghadi
t'jnini
Oh,
I
told
my
sister
that
you
would
carry
me
and
we
would
run
away
Goutlak
akhtini
oua
ha
rfagtek
tal3at
fi
rassi
I
told
my
sister
that
you
would
run
away
with
me
Wa
tbib
ha
tbib
dawa
essehah
khala
el
m3atib
And
the
doctor,
the
doctor
has
medicine
that
will
cure
the
wounds
Mimtti
ya
mimtti
My
mother,
my
mother
Ah,
seta
wa
tmanyin
mchina
farhanin
rja3na
sekranin
Oh,
sixty-eight
of
us
got
drunk
and
went
home
drunk
Seta
wa
tlatin
mchina
farhanin
rja3na
sekranin
Thirty-six
of
us
got
drunk
and
went
home
drunk
Ma
3andek
oulad
a
le3chir
elli
ichedouk
3aliya
You
have
no
sons,
oh
old
man,
to
stand
up
and
defend
you
Chedouk
3aliya
hak
sbah
aji
la3chiya
Defend
me
tomorrow,
come
and
take
me
away
Ah,
jiti
ma
jiti
ga3
latji
derna
men
ghirek
Oh,
I
came,
I
came,
I
came
only
to
you
Jiti
ma
jiti
ga3
latji
wal
hal
yjibek
I
came,
I
came,
I
came,
and
time
will
pass
Nakri
sahara
ale3doua
elli
tjibek
liya,
I
will
rent
a
jet
that
will
bring
you
to
me
Nekri
zizoun
al
hbiba
ou
ndirou
tilifoun
I
will
buy
a
sparrow,
my
dear,
and
we
will
make
a
phone
call
Ah,
Goutlak
akhtini
oua
ha
rfagtek
ghadi
t'jnini
Oh,
I
told
my
sister
that
you
would
carry
me
and
we
would
run
away
Goutlak
akhtini
oua
ha
rfagtek
tal3at
fi
rassi
I
told
my
sister
that
you
would
run
away
with
me
Wa
tbib
ha
tbib
dawa
essehah
khala
el
m3atib
And
the
doctor,
the
doctor
has
medicine
that
will
cure
the
wounds
Omimtti
ya
omimtti
ta
jak
en3ass
ana
majnai
My
mother,
my
mother,
come
and
help
me,
I
am
lost
Bneytti
ya
bneytti
ta
jak
en3ass
ana
majnai
My
daughter,
my
daughter,
come
and
help
me,
I
am
lost
Moul
kutche
haz
koulchi
badad
yrechi
My
dear
master,
you
know
everything,
you
can
see
everything
Na3tik
el
3ahed
sibi
dehb
el
3e9al
m3adeb
I
promise
you
that
I
will
treat
the
children
well
Na3tik
el
3ahed
sibi
dehb
el
mouaj
etgaleb
I
promise
you
that
I
will
treat
my
husband
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.