Paroles et traduction Rachid Taha - Andy waloo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
(Andy
Wharol)
Энди
Уорхол
(Энди
Уорхол)
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
(Andy
Wharol)
Энди
Уорхол
(Энди
Уорхол)
Connaissez-vous
Khalil
Gibran?
Знаешь
ли
ты
Халиля
Джебрана,
милая?
Connaissez-vous
Omar
Khayyām?
Знаешь
ли
ты
Омара
Хайяма,
милая?
Connaissez-vous
Abû
Nuwâs?
Знаешь
ли
ты
Абу
Нуваса,
милая?
Connaissez-vous
l'autre?
Знаешь
ли
ты
другого,
милая?
Connaissez-vous
Elvis
Presley?
Знаешь
ли
ты
Элвиса
Пресли,
милая?
Lou
Reed
ou
Bo
Diddley?
Лу
Рида
или
Бо
Диддли,
милая?
Connaissez-vous
Eddie
Cochran?
Знаешь
ли
ты
Эдди
Кокрена,
милая?
Connaissez-vous
Oum
Kalthoum?
Знаешь
ли
ты
Умм
Кульсум,
милая?
Connaissez-vous
l'autre?
Знаешь
ли
ты
другого,
милая?
Connaissez-vous
l'autre?
Знаешь
ли
ты
другого,
милая?
Connaissez-vous
l'autre?
Знаешь
ли
ты
другого,
милая?
Connaissez-vous
l'autre?
Знаешь
ли
ты
другого,
милая?
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
(Andy
Wharol)
Энди
Уорхол
(Энди
Уорхол)
Connaissez-vous
Lou
Reed?
Знаешь
ли
ты
Лу
Рида,
милая?
Connaissez-vous
Johnny
Cash?
Знаешь
ли
ты
Джонни
Кэша,
милая?
Cacher
Cacher
votre
détresse
Скрывай,
скрывай
свою
печаль,
милая,
Cacher
Cacher
ne
pas
être
fier
Скрывай,
скрывай,
не
гордись,
милая,
Connaissez-vous
l'autre?
Знаешь
ли
ты
другого,
милая?
Connais-tu
l'amour?
Знаешь
ли
ты
любовь,
милая?
Savez-vous
la
haine?
Знаешь
ли
ты
ненависть,
милая?
Non,
vous
ne
savez
rien!
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
Ecoutes-tu
ma
guitare?
Слышишь
ли
ты
мою
гитару,
милая?
Écouter
mes
paroles?
Слушаешь
ли
ты
мои
слова,
милая?
Je
sais
qu'ils
ne
sont
pas
drôles
Я
знаю,
они
невеселые,
милая,
Écoutez
les
quand
même
Но
все
равно
послушай
их,
милая,
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
Andy
Wharol
Andy
Waloo
Энди
Уорхол,
Энди
Уорху
J'étais
là,
près
de
toi
hier
soir
Я
был
рядом
с
тобой
вчера
вечером,
милая,
Tu
m'as
dit:
"reviens
me
voir"
Ты
сказала
мне:
"Приходи
ко
мне
еще",
милая,
Chaque
semaine
tu
me
dis
Каждую
неделю
ты
мне
говоришь,
милая,
Je
t'attends
dans
mon
bidonville
Я
жду
тебя
в
своих
трущобах,
милая,
Il
y
a
une
exposition
de
Picasso
Выставка
Пикассо,
милая,
Tout
le
monde
va
voir
Все
идут
посмотреть,
милая,
Il
faut
dire
que
le
bâtard
Надо
сказать,
что
ублюдок,
милая,
Avait
un
très
beau
miroir
Имел
прекрасное
зеркало,
милая,
J'ai
vu
Jean
Cocteau
Я
видел
Жана
Кокто,
милая,
Qui
a
embrassé
Jean
Marais
Целующего
Жана
Маре,
милая,
Patti
Smith
qui
a
chanté
Пэтти
Смит
пела,
милая,
Brian
Eno
qui
m'a
regardé
Брайан
Ино
смотрел
на
меня,
милая,
C'est
le
spectacle
hollywoodien
Это
голливудское
шоу,
милая,
(Une
voix
qui
crie)
"Je
sais
où
ça
te
fait
peur"
(Крик)
"Я
знаю,
чего
ты
боишься",
милая,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.