Rachid Taha feat. Faudel & Khaled - Daiman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rachid Taha feat. Faudel & Khaled - Daiman




Daiman
Daiman
والان
And now,
خيالك دايما
My imagination is always
بين العينين وساكن فينا
between the eyes that dwell in us
والان خيالك دايما دايما دايما
And now, my imagination is always, always, always
يفكر فينا
Thinking of us
كيف كنت تغنى لينا
How you used to sing for us
بصوتك الحنين وهاديك التبسيمه
with your gentle voice and welcoming smile
دنيا تولى جينا
The world has come to us
هذه هى العادة
This is custom
والان
And now,
ماعندى ما نقول
I have nothing to say
كى الاسطوانات يانا اللى تطربنا
Like the records that play our favorite songs
السمع سمع النغمات
The ear listens to the melodies
وبعد ساعات
And after hours
نقول جوانا
we say to ourselves
صوتوه جميل دلعنى
Your voice is so sweet, it caresses me
فى شبابى وانا فنانى
In my youth, when I was an artist
بهواه وعشقت هواه هذه هي الدنيا الدنيا الدنيا الدنيا الدنيا
I loved him and fell in love with his love. This is the world, the world, the world, the world, the world
مشيت خليت القلب حزين
You left, leaving my heart heavy
شو واحنا كبار
What about us, who are old
وصغار كاملين
And yet so innocent?
ياما بكينا
Oh, how we have wept,
بدموع العين
With tears in our eyes
ربى يصبر الوالدين
May God give our parents patience
كلنا ليك دايما فاكرين
We always, always remember you
هذه هي العادة
This is custom
والان خيالك دايما
And now, my imagination is always
بين العينين وساكن فينا
between the eyes that dwell in us
والان خيالك دايما دايما دايما
And now, my imagination is always, always, always
يفكر فينا
Thinking of us
كيف كنت تغنى لينا بصوتك الحنين وهاديك التبسيمه
How you used to sing for us with your gentle voice and welcoming smile
دنيا تولى جينا هذه هى العادة
The world has come to us, this is custom
ف الاسطوانات نسمع صوتك سنى ومعاك ناس كانوا فرحنين
We hear your voice on the records, with friends who were so happy
معاهم انا بعد الحفلات جينا هديناك باقة زهور
With them, I came after the concerts, and gave you a bouquet of flowers
على جالك هاجت الافكار
In your presence, my thoughts raced
هذه هي العادة
This is custom
ياما بكينا بدموع العين
Oh, how we have wept, with tears in our eyes
ربى يصبر ياالوالدين
May God give patience to our parents
كلنا ليك دايما فاكرين
We always, always remember you
هذه هي العادة
This is custom
معاهم انا بعد الحفلات
With them, I came after the concerts
جينا هديناك باقة زهور
And gave you a bouquet of flowers
على جالك هاجت الافكار
In your presence, my thoughts raced
هذه هي العادة
This is custom





Writer(s): Gilles Thibaut, Jacques Revaux, Claude Francois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.