Rachid Taha - Tekitoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachid Taha - Tekitoi




Tekitoi
Кто ты?
T′es qui toi, t'es qui moi?
Кто ты такая, кто я такой?
T′es pas qui, t'es pas quoi! T'es qui toi, t′es qui moi?
Ты никто, ты ничто! Кто ты такая, кто я такой?
Mais toi, t′es qui? T'es quoi?
Но ты, кто ты? Что ты такое?
N′oublie pas qu'avant toi, y′en a d'autres que toi
Не забывай, что до тебя были другие,
Et qu′après toi, crois-moi, y'en aura, y'en aura ...
И что после тебя, поверь мне, будут, будут ...
T′es qui toi, t′es qui moi?
Кто ты такая, кто я такой?
T'es pas qui, t′es pas quoi!
Ты никто, ты ничто!
T'es qui toi, t′es qui moi?
Кто ты такая, кто я такой?
Mais toi, t'es qui? T′es quoi?
Но ты, кто ты? Что ты такое?
Y'en aura de la bavure et des collés au mur
Будет много грязи и прижатых к стене,
Et dans ce tas d'ordures, y′aura-ti toi, y′aura-ti moi?
И в этой куче мусора, будешь ли ты там, буду ли я там?
Y'aura-ti toi, y′aura-ti moi?
Будешь ли ты там, буду ли я там?
Y'aura-ti les langues de bois?
Будут ли там лицемеры?
Des ciels en tout cas, y′en aura!
Небес, во всяком случае, будет достаточно!
Du sang qui coule, y'en aura pas!
Льющейся крови не будет!
T′es qui toi, t'es qui moi?
Кто ты такая, кто я такой?
T'es pas qui, t′es pas quoi!
Ты никто, ты ничто!
T′es qui toi, t'es qui moi?
Кто ты такая, кто я такой?
Mais toi, t′es qui? T'es quoi?
Но ты, кто ты? Что ты такое?
Y′aura-ti toi, y'aura-ti moi? Y′aura-ti les langues de bois?
Будешь ли ты там, буду ли я там? Будут ли там лицемеры?
Des ciels en tout cas, y'en aura!
Небес, во всяком случае, будет достаточно!
Du sang qui coule, y'en aura pas!
Льющейся крови не будет!
Il n′était qu′une fois, ça ne finira,
Было лишь однажды, где это не закончится,
Mais tout ça, mais tout ça, c'est entre toi et moi!
Но все это, но все это, между тобой и мной!
T′es qui, dis-moi, si t'es pas toi?
Кто ты, скажи мне, если ты не ты?
Si t′es pas moi, dis-moi t'es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
T′es qui toi?
Кто ты такая?
T'es qui moi?
Кто я такой?
T'es qui toi?
Кто ты такая?
Ya h′awj-i, yana, h′awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Mais t'es qui toi, mais t'es qui moi?
Но кто ты такая, но кто я такой?
Ya h′awj-i, yana, h′awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
T'es qui toi, t′es qui moi?
Кто ты такая, кто я такой?
T'es pas qui? T′es pas quoi!
Ты никто? Ты ничто!
T'es qui toi? T′es qui moi?
Кто ты такая? Кто я такой?
Mais toi, t'es qui? T'es quoi?
Но ты, кто ты? Что ты такое?
N′oublie pas qu′avant toi, y'en a d′autres que toi,
Не забывай, что до тебя были другие,
Et qu'après toi, crois-moi, y′en aura, y'en aura... T′es qui toi, mais t'es qui moi?
И что после тебя, поверь мне, будут, будут... Кто ты такая, но кто я такой?
Si t'es pas moi, dis-moi t′es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
T′es qui, dis-moi, si t'es pas toi?
Кто ты, скажи мне, если ты не ты?
Si t′es pas moi, dis-moi t'es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
Mais, t′es qui, t'es qui, t′es qui toi?
Но, кто ты, кто ты, кто ты такая?
Si t'es pas moi, dis-moi t'es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
T′es qui, t′es qui, t'es qui, t′es qui...
Кто ты, кто ты, кто ты, кто ты...
T'es qui, dis-moi, si t′es pas toi? Dis-moi!
Кто ты, скажи мне, если ты не ты? Скажи!
Si t'es pas moi, dis-moi t′es qui? T'es qui toi?
Если ты не я, скажи мне, кто ты? Кто ты такая?
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
T′es qui toi? Et t'es qui moi?
Кто ты такая? И кто я такой?
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Я хочу тебя, да, хочу!
T′es qui, toi?
Кто ты такая?
T'es qui toi?
Кто ты такая?





Writer(s): Steve Hillage, Rachid Taha, Christian Oliver Coader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.