Rachid Taha - Tekitoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rachid Taha - Tekitoi




T′es qui toi, t'es qui moi?
Кто ты, кто ты, кто я?
T′es pas qui, t'es pas quoi! T'es qui toi, t′es qui moi?
Ты не кто, ты не что! Кто ты, кто ты, кто я?
Mais toi, t′es qui? T'es quoi?
А ты кто такой? Ты что?
N′oublie pas qu'avant toi, y′en a d'autres que toi
Не забывай, что перед тобой есть и другие, кроме тебя
Et qu′après toi, crois-moi, y'en aura, y'en aura ...
И что после тебя, поверь мне, будет, будет ...
T′es qui toi, t′es qui moi?
Кто ты, кто ты, кто я?
T'es pas qui, t′es pas quoi!
Ты не кто, ты не что!
T'es qui toi, t′es qui moi?
Кто ты, кто ты, кто я?
Mais toi, t'es qui? T′es quoi?
А ты кто такой? Ты что?
Y'en aura de la bavure et des collés au mur
Там будут заусенцы и прилипшие к стене
Et dans ce tas d'ordures, y′aura-ti toi, y′aura-ti moi?
И в этой куче мусора будешь ли ты, будешь ли я?
Y'aura-ti toi, y′aura-ti moi?
Будешь ли ты, будешь ли я?
Y'aura-ti les langues de bois?
Будут ли там лесные языки?
Des ciels en tout cas, y′en aura!
Во всяком случае, небесные будут!
Du sang qui coule, y'en aura pas!
Прольется кровь, ее не будет!
T′es qui toi, t'es qui moi?
Кто ты, кто ты, кто я?
T'es pas qui, t′es pas quoi!
Ты не кто, ты не что!
T′es qui toi, t'es qui moi?
Кто ты, кто ты, кто я?
Mais toi, t′es qui? T'es quoi?
А ты кто такой? Ты что?
Y′aura-ti toi, y'aura-ti moi? Y′aura-ti les langues de bois?
Будешь ли ты, будешь ли я? Будут ли там лесные языки?
Des ciels en tout cas, y'en aura!
Во всяком случае, небесные будут!
Du sang qui coule, y'en aura pas!
Прольется кровь, ее не будет!
Il n′était qu′une fois, ça ne finira,
Был только один раз, когда это не закончится,
Mais tout ça, mais tout ça, c'est entre toi et moi!
Но все это, но все это только между нами!
T′es qui, dis-moi, si t'es pas toi?
Кто ты, скажи мне, если не ты?
Si t′es pas moi, dis-moi t'es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
T′es qui toi?
Кто ты такой?
T'es qui moi?
Кто ты такой, я?
T'es qui toi?
Кто ты такой?
Ya h′awj-i, yana, h′awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Mais t'es qui toi, mais t'es qui moi?
Но кто ты, кто ты, а кто я?
Ya h′awj-i, yana, h′awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
T'es qui toi, t′es qui moi?
Кто ты, кто ты, кто я?
T'es pas qui? T′es pas quoi!
Ты не кто такой? Ты не то что!
T'es qui toi? T′es qui moi?
Кто ты такой? Кто ты такой, я?
Mais toi, t'es qui? T'es quoi?
А ты кто такой? Ты что?
N′oublie pas qu′avant toi, y'en a d′autres que toi,
Не забывай, что перед тобой есть и другие, кроме тебя,
Et qu'après toi, crois-moi, y′en aura, y'en aura... T′es qui toi, mais t'es qui moi?
И что после тебя, поверь мне, будет, будет... Ты кто, но ты кто я?
Si t'es pas moi, dis-moi t′es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
T′es qui, dis-moi, si t'es pas toi?
Кто ты, скажи мне, если не ты?
Si t′es pas moi, dis-moi t'es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
Mais, t′es qui, t'es qui, t′es qui toi?
Но ты кто, ты кто, ты кто?
Si t'es pas moi, dis-moi t'es qui?
Если ты не я, скажи мне, кто ты?
T′es qui, t′es qui, t'es qui, t′es qui...
ТЫ КТО, ТЫ КТО, ТЫ КТО, ТЫ КТО, ТЫ КТО...
T'es qui, dis-moi, si t′es pas toi? Dis-moi!
Кто ты, скажи мне, если не ты? Скажи!
Si t'es pas moi, dis-moi t′es qui? T'es qui toi?
Если ты не я, скажи мне, кто ты? Кто ты такой?
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
T′es qui toi? Et t'es qui moi?
Кто ты такой? А ты кто такой я?
Ya h'awj-i, yana, h′awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
Ya h′awj-i, yana, h'awj-i!
Йа х'авж-я, Яна, х'авж-я!
T′es qui, toi?
Кто ты такой?
T'es qui toi?
Кто ты такой?





Writer(s): Steve Hillage, Rachid Taha, Christian Oliver Coader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.