Rachid Taha feat. Faudel & Khaled - Voila Voila - traduction des paroles en allemand

Voila Voila - Rachid Taha , Faudel , Khaled traduction en allemand




Voila Voila
Voila Voila
Voilà, voilà, que ça recommence
Siehe da, siehe da, es fängt wieder an
Partout, partout et sur la douce france
Überall, überall und im süßen Frankreich
Voilà, voilà, que ça recommence
Siehe da, siehe da, es fängt wieder an
Partout, partout, ils avancent
Überall, überall, sie rücken vor
La leçon n'a pas suffit
Die Lektion hat nicht gereicht
Faut dire qu'à la mémoire on a choisi l'oubli
Man muss sagen, für die Erinnerung hat man das Vergessen gewählt
Partout, partout, les discours sont les mêmes
Überall, überall, die Reden sind die gleichen
Etranger, tu es la cause de nos problèmes
Fremder, du bist der Grund unserer Probleme
Moi je croyais qu'c'était fini
Ich glaubte, es wäre vorbei
Mais non, mais non, ce n'était qu'un répit
Aber nein, aber nein, es war nur eine Atempause
Voilà, voilà...
Siehe da, siehe da...
La leçon n'a pas suffit
Die Lektion hat nicht gereicht
Faut dire qu'à la mémoire on a choisi l'oubli
Man muss sagen, für die Erinnerung hat man das Vergessen gewählt
Dehors, dehors, les étrangers
Raus, raus, die Fremden
C'est le remède des hommes civilisés
Das ist das Heilmittel zivilisierter Menschen
Prenons garde, ils prospèrent
Nehmen wir uns in Acht, sie gedeihen
Pendant que l'on regarde ailleurs
Während wir woanders hinschauen
Prenons garde, ils prospèrent
Nehmen wir uns in Acht, sie gedeihen
Pendant que l'on regarde ailleurs
Während wir woanders hinschauen
Voilà, voilà...
Siehe da, siehe da...
The lesson was not learned
Die Lektion wurde nicht gelernt
Remembers they choosed forget
An Erinnerungen wählten sie das Vergessen
Everywhere i hear what they say
Überall höre ich, was sie sagen
Foreigners you are the cause of our problems
Fremde, ihr seid der Grund unserer Probleme
Me i thought it was all over
Ich dachte, es wäre alles vorbei
But in fact, it was only a pause
Aber tatsächlich war es nur eine Pause
Voilà, voilà, it starts again
Siehe da, siehe da, es fängt wieder an
Everywhere and in la douce france
Überall und im süßen Frankreich
Voilà, voilà, it starts again
Siehe da, siehe da, es fängt wieder an
They are coming
Sie kommen
Voilà, voilà...
Siehe da, siehe da...





Writer(s): Rachid Taha, Yves Fredj Aouizerate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.