Paroles et traduction Flèche Love feat. Rachid Taha & Flèche Love - Wahdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
نمشي
نجري
دايما
Всегда
бегу,
иду
J'voudrais,
j'voudrais
نفهم
Я
хотел
бы,
я
хотел
бы
понять
أعطوني،
عطوني
le
ciel
bleu
Дайте
мне,
дайте
мне
голубое
небо
باغي،
باغي
نتهول
Хочу,
хочу
удивиться
J'voudrais
voir
le
monde
entier
Я
хотел
бы
увидеть
весь
мир
ونحب
نحب
نافولي
И
хочу,
хочу
улететь
أعطوني
عطوني
l'amour
Дайте
мне,
дайте
мне
любовь
L'amour
la
nuit
et
tes
jours
Любовь
ночью
и
твои
дни
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
Todo
lo
que
deseas
está
enfrente
de
ti
(وحشتك)
Все,
чего
ты
желаешь,
перед
тобой
(Я
скучаю
по
тебе)
No
sientes
este
velo
de
bruma
que
te
acaricia
Ты
не
чувствуешь
эту
пелену
тумана,
которая
тебя
ласкает?
Son
tus
sueños
bailando
sobre
el
viento
Это
твои
мечты
танцуют
на
ветру
Fin
de
mano,
no
el
puño
(وحشتك)
Протянутая
рука,
а
не
кулак
(Я
скучаю
по
тебе)
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
J'suis
un
nomad
جاي
مالصحراء
Я
кочевник,
идущий
из
пустыни
Je
me
promène
باه
نلقاها
Я
брожу,
чтобы
найти
ее
شفت
le
ciel
ولا
أزرق
Видел
небо,
оно
синее
وشفت
الناس
تاني
يهربوا
И
видел
людей,
которые
снова
убегают
J'voudrais
chanter
Farid
El
Atrach
Я
хотел
бы
спеть
Фарида
Эль
Атраша
الربيع
الربيع
حبينا
Весна,
весна,
мы
любили
J'voudrais
نكتب
المستقبل
Я
хотел
бы
написать
будущее
Avant,
avant
لا
نهبل
Прежде,
прежде
чем
мы
сойдем
с
ума
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
Esa
canción
es
una
herida
Эта
песня
- рана
J'voudrais
partager
حياتي
Я
хотел
бы
разделить
свою
жизнь
Que
sangra
lentamente
Которая
медленно
кровоточит
معاك
معاك
ma
chérie
С
тобой,
с
тобой,
моя
дорогая
علاش
عندك
les
yeux
grise
Почему
у
тебя
серые
глаза?
علاش
عندك
les
yeux
grise
Почему
у
тебя
серые
глаза?
علاش
عندك
les
yeux
grise
Почему
у
тебя
серые
глаза?
علاش
عندك
les
yeux
grise
Почему
у
тебя
серые
глаза?
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
راني
ماشي
وحدي،
وحدي
Я
иду
не
один,
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.