Paroles et traduction Rachie feat. PalmMute - I'm glad you're evil too - Re-release
Staring
off
into
the
sky,
in
the
middle
of
the
night
Смотрю
в
небо,
посреди
ночи.
I
remembered
a
call
we
had,
we
were
laughing
all
the
time
Я
вспомнил
наш
звонок,
мы
все
время
смеялись.
Even
though
it
should've
been
kinda
scary
Даже
если
это
должно
было
быть
немного
страшно.
Other
people
would've
made
me
feel
wary
Другие
люди
заставили
бы
меня
опасаться.
But
whenever
I'm
with
you
I
feel
like
I
can
really
smile
Но
всякий
раз,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую,
что
могу
по-настоящему
улыбаться.
Through
the
alleys
behind
the
streets,
I've
always
walked
apart
По
переулкам
за
улицами
я
всегда
шел
порознь.
Holding
twisted
realities
at
the
bottom
of
my
heart
Держу
извращенные
реальности
в
глубине
души.
Letting
rain
beat
down
upon
me
Пусть
дождь
обрушится
на
меня.
And
avoiding
the
sun
where
I
could
see
И
избегая
солнца
там,
где
я
мог
видеть.
I
was
so
surprised
to
find
your
hand
so
warm
in
mine
Я
был
так
удивлен,
когда
увидел,
что
твоя
рука
так
горяча
в
моей.
In
a
childish
sort
of
reverie
was
us
В
детском
подобии
реверси
были
мы.
Overflowing
full
of
happiness
Переполненный
счастьем.
But
we
always
held
on
tight
no
matter
what
and
it
was
enough
Но
мы
всегда
держались
крепко,
несмотря
ни
на
что,
и
этого
было
достаточно.
Just
as
if
it
was
our
first
love
Словно
это
была
наша
первая
любовь.
We
watched
the
sunset,
me
and
you
Мы
смотрели
на
закат,
мы
с
тобой.
We
sent
memes
of
cute
puppies
too
Мы
послали
мемы
милых
щенков
тоже.
We
would
get
so
offended
over
stupid
trivial
news
Мы
бы
так
обиделись
из-за
глупых
пустых
новостей.
We'd
laugh
while
watching
parodies
Мы
смеялись,
наблюдая
за
пародиями.
And
cry
while
listening
to
comedies
И
плачь,
слушая
комедии.
Two
lonely
and
broken
souls
having
the
time
of
their
lives
Две
одинокие
и
разбитые
души,
имеющие
время
своей
жизни.
I'm
glad
that
you're
you,
that
I'm
me,
and
for
us
two
Я
рад,
что
ты-это
ты,
что
я-это
я,
и
для
нас
двоих.
I'm
kinda
glad
that
you're
evil
too
Я
рад,
что
ты
тоже
зло.
Hearts
beating
were
almost
one,
too
small
to
understand
Сердцебиение
было
почти
одним,
слишком
маленьким,
чтобы
понять.
Both
dreaming
of
rising
up
to
the
world
and
fighting
back
Оба
мечтают
подняться
в
мир
и
дать
отпор.
Spending
time
alone
with
each
other
Проводить
время
наедине
друг
с
другом.
Saying
things
that
sounded
just
like
the
other
Говорить
вещи,
которые
звучали
так
же,
как
другие.
Two
different
people
dreaming
of
they
life
they'll
have
Два
разных
человека
мечтают
о
жизни,
которая
у
них
будет.
Even
in
the
dark,
I
know
there's
hope
for
us
Даже
в
темноте
я
знаю,
что
для
нас
есть
надежда.
In
the
form
of
fleeting
happiness
В
виде
мимолетного
счастья.
If
I
fall
I
know
you'll
stop
and
turn
around
and
help
me
stand
Если
я
упаду,
я
знаю,
ты
остановишься
и
повернешься
и
поможешь
мне
встать.
Just
as
if
we
were
little
kids
again
Как
будто
мы
снова
были
маленькими
детьми.
We
watched
the
fireworks,
me
and
you
Мы
смотрели
фейерверк,
ты
и
я.
We
ate
good
food
together
too
Мы
ели
хорошую
еду
вместе.
We
would
get
so
absorbed
in
whatever
we
set
out
to
do
Мы
были
бы
так
поглощены
тем,
что
хотели
бы
сделать.
We'd
laugh
while
staring
down
the
void
Мы
смеялись,
глядя
в
пустоту.
And
cry
while
listening
to
vocaloid
И
плачь,
слушая
вокалоид.
Two
lonely
and
broken
souls
messing
around
with
their
lives
Две
одинокие
и
разбитые
души
возятся
со
своими
жизнями.
I'm
glad
that
you're
you,
that
I'm
me,
and
for
us
two
Я
рад,
что
ты-это
ты,
что
я-это
я,
и
для
нас
двоих.
I'm
kinda
glad
that
you're
evil
too
Я
рад,
что
ты
тоже
зло.
When
I
tried
to
look
like
I
was
trying
Когда
я
пыталась
выглядеть
так,
будто
пыталась.
I
just
wound
up
feeling
just
like
I
was
lying
Я
просто
завелась,
чувствуя
себя
так
же,
как
лгала.
I
can't
be
good
no
matter
what
but
you
held
me
close
and
it
was
enough
Я
не
могу
быть
хорошим,
несмотря
ни
на
что,
но
ты
держал
меня
близко,
и
этого
было
достаточно.
Just
as
if
it
was
our
first
love
Словно
это
была
наша
первая
любовь.
We
watched
the
sunset,
me
and
you
Мы
смотрели
на
закат,
мы
с
тобой.
We
sent
memes
of
cute
puppies
too
Мы
послали
мемы
милых
щенков
тоже.
We
would
get
so
offended
over
stupid
trivial
news
Мы
бы
так
обиделись
из-за
глупых
пустых
новостей.
We'd
laugh
while
watching
parodies
Мы
смеялись,
наблюдая
за
пародиями.
And
cry
while
listening
to
comedies
И
плачь,
слушая
комедии.
Two
lonely
and
broken
souls
having
the
time
of
their
lives
Две
одинокие
и
разбитые
души,
имеющие
время
своей
жизни.
Though
both
of
us
will
die
one
day
Хотя
однажды
мы
оба
умрем.
Though
this
life
is
useless
anyway
Хотя
эта
жизнь
все
равно
бесполезна.
When
you're
here
by
my
side,
you
make
me
feel
like
it'll
be
okay
Когда
ты
рядом
со
мной,
я
чувствую,
что
все
будет
хорошо.
And
yet
we
laughed
despite
it
all
И
все
же
мы
смеялись,
несмотря
ни
на
что.
At
this
life
which
has
no
meaning
at
all
В
этой
жизни
нет
никакого
смысла.
Two
lonely
and
broken
souls
leaning
on
each
other's
sides
Две
одинокие
и
разбитые
души,
опирающиеся
друг
на
друга.
I'm
glad
that
you're
you,
that
I'm
me,
and
for
us
two
Я
рад,
что
ты-это
ты,
что
я-это
я,
и
для
нас
двоих.
I'm
kinda
glad
that
you're
evil
too
Я
рад,
что
ты
тоже
зло.
When
the
day
starts
anew,
hope
I
spend
it
with
you
Когда
начнется
новый
день,
Надеюсь,
я
проведу
его
с
тобой.
I'm
glad
that
I
fell
in
love
with
you
Я
рада,
что
влюбилась
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.