Racionais MC's - Eu Compro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Racionais MC's - Eu Compro




Eu Compro
I Buy It
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
É guela (guela), é guela (guela), é guela
It's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
É guela (guela), é guela (guela)
It's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy (envy)
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
Guela, guela
Envy, envy
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
Guela, guela
Envy, envy
Olha aquele shopping, que da hora!
Look at that mall, how awesome!
Uns moleques na frente pedindo esmola
Some kids in front asking for change
De no chão, mal vestido, sem comer
Standing on the ground, poorly dressed, without food
Será que alguns que estão ali irão vencer?
Will some of those who are there make it?
Minha ambição na pista, pode que eu encosto
My ambition is on the streets, you can be sure I'll pull up
BM branca e preta, M3 com as roda cinza eu gosto
Black and white BM, M3 with gray wheels, I like it
Os nego chato no rolê de Mercedes
The annoying guys rolling in a Mercedes
Apenas dois, três, quatro é foda poucos pensam
Only two, three, four, it's tough, few think
Que seu sonho de ter a Fireblade vermelha
That their dream of having the red Fireblade
Repsol CBR, uma VMAX, um apê
Repsol CBR, a VMAX, a flat
R8 GT ou uma Porsche Carrera
R8 GT or a Porsche Carrera
Pôr no pulso um Zenith ou um Patek Philippe
Put a Zenith or a Patek Philippe on the wrist
Um pingente de ouro com diamante e safira
A gold pendant with diamond and sapphire
No pescoço um cordão, os bico e não acredita
A chain around the neck, the cops see it and don't believe
Que o neguinho sem pai que insiste pode até chegar
That the fatherless kid who insists can even get there
Entra na loja, ver uma nave zera e dizer
Enter the store, see a brand new ride and say
"Eu quero, eu compro e sem desconto!", à vista
"I want it, I'll buy it, and no discount!", cash
Mesmo podendo pagar
Even being able to pay
Tenha certeza que vão desconfiar
Be sure they will be suspicious
Pois o racismo é disfarçado muito séculos
Because racism has been disguised for many centuries
Não aceita o seu status nem sua cor
It doesn't accept your status or your color
(Eu compro) Cordão (Eu compro) que agride
(I buy) Chain (I buy) that offends
(Eu compro) Os pano (Eu compro) de grife
(I buy) The clothes (I buy) designer
(Eu compro) Mansão (Eu compro) de elite
(I buy) Mansion (I buy) elite
(Eu compro) Pra nós (Eu compro) não tem limite
(I buy) For us (I buy) there's no limit
(Eu compro) Cordão (Eu compro) que agride
(I buy) Chain (I buy) that offends
(Eu compro) Os pano (Eu compro) de grife
(I buy) The clothes (I buy) designer
(Eu compro) Mansão (Eu compro) de elite
(I buy) Mansion (I buy) elite
(Eu compro) Pra nós (Eu compro) não tem limite
(I buy) For us (I buy) there's no limit
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
É guela (guela), é guela (guela), é guela
It's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
É guela (guela), é guela (guela)
It's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy (envy)
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
Guela, guela
Envy, envy
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
Guela
Envy
"Fique rico ou Morra tentando", assim falou 50 Cent
"Get Rich or Die Tryin'", that's what 50 Cent said
Sem ter como, sem dinheiro não entra no game
Without a way, without money, you don't get in the game
E no corre do cash tem que ganhar mais que perder
And in the cash flow, you have to win more than you lose
Financiar o seu sonho e acreditar em você
Finance your dream and believe in yourself
Seu limite que sabe, quer chegar aonde?
Your limit is up to you, where do you want to go?
Ter helicóptero no iate, conquiste sua condição
Have a helicopter on the yacht, conquer your status
Sem trauma, malandragem é viver
Without trauma, being a hustler is living
Depois que aposentar não pode mais sofrer
After you retire, you can't suffer anymore
O que todos almejam é patrimônio e riqueza
What everyone wants is wealth and riches
Pro favela é proeza ostentar a nobreza
For the ghetto dweller, it's a feat to flaunt nobility
Viajar, conforto, tem que ser primeira classe!
Travel, comfort, it has to be first class!
Hotel cinco estrelas em Miami na night gastar
Five-star hotel in Miami, spending in the night
Os nego quer algo mais do que um barraco pra dormir
The guys want something more than a shack to sleep in
Os nego quer não viver de aparência
The guys don't want to just live on appearances
Quer ter roupa, quer ter joia e se incluir
They want to have clothes, they want to have jewelry, and be included
Quer ter euro, quer ter dólar e usufruir
They want to have euros, they want to have dollars, and enjoy them
(Eu compro) Cordão (Eu compro) que agride
(I buy) Chain (I buy) that offends
(Eu compro) Os pano (Eu compro) de grife
(I buy) The clothes (I buy) designer
(Eu compro) Mansão (Eu compro) de elite
(I buy) Mansion (I buy) elite
(Eu compro) Pra nós (Eu compro) não tem limite
(I buy) For us (I buy) there's no limit
(Eu compro) Cordão (Eu compro) que agride
(I buy) Chain (I buy) that offends
(Eu compro) Os pano (Eu compro) de grife
(I buy) The clothes (I buy) designer
(Eu compro) Mansão (Eu compro) de elite
(I buy) Mansion (I buy) elite
(Eu compro) Pra nós (Eu compro) não tem limite
(I buy) For us (I buy) there's no limit
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
É guela (guela), é guela (guela), é guela
It's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
É guela (guela), é guela (guela)
It's a whole lot of envy (envy), it's a whole lot of envy (envy)
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
Guela, guela
Envy, envy
Na mão de favelado é guela
In the hands of a ghetto dweller, it's a whole lot of envy
Guela, guela
Envy, envy





Writer(s): Racionais Mc's


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.