Racionais MC's - Negro Limitado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Racionais MC's - Negro Limitado




Negro Limitado
Limited Black
mano, dando febre, certo, tem que ter consciência
There brother, you're giving fever, right, you have to be aware
Ah mano, que negócio de consciência que nada, mano, negócio de negro
Ah bro, what a conscience business that nothing, bro, black business
Consciência não com nada, o negócio é tirar um barato, morô, mano?
Conscience is not with anything, the business is to take a cheap, Moro, bro?
mano, vamos pensar um pouco
Dude, let's think a little.
Que pensar que nada, o negócio é dinheiro e tirar um onda
Who think that nothing, business is money and take a wave
Você não me escuta ou não entende o que eu falo
You don't listen to me or you don't understand what I say
Procuro te dar um toque e sou chamado de preto otário
I'm looking to give you a touch and I'm called a black sucker
Atrasado, revoltado
Late, angry
Pode crer, estamos jogando com um baralho marcado
Believe me, we're playing with a marked deck
Não quero ser o mais certo e sim o mano esperto
I don't want to be the right one but the smart brother
Não sei se você me entende, mas eu distingo o errado do certo
I don't know if you understand me, but I distinguish wrong from right
"Ei mano, você vai continuar com essa idéias aê?
"Hey Brother, Are you going to continue with this idea?
Você me tirando? licença"
Are you taking me out? Excuse me."
A verdade é que enquanto eu reparo meus erros
The truth is that while I repair my mistakes
Você sequer admite os seus
You don't even admit your
Limitado é seu pensamento, você mesmo quer
Limited is your thinking, you yourself want
Falar sobre mulher, seu principal passatempo
Talk about woman, her main hobby
O Don Juan das vagabundas, eu lamento
The Don Juan of sluts, I'm sorry
Vive contando vantagem, se dizendo o tal, mas simplesmente
Lives counting advantage, if saying such, but simply
Falta postura, Q.I. suficiente
Lack of posture, sufficient IQ
Me diga alguma coisa que ainda não sei
Tell me something I don't know yet
Malandros como você, muitos finados contei
Rascals like you, many dead I counted
Não sabe sequer dizer, veja você
Can't even say, look at you
O número de cor do seu próprio RG
The color number of your own RG
Então, príncipe dos burros, limitado
So, Prince of donkeys, limited
Nesse exato momento foi coroado
At that moment he was crowned
Diga qual a sua origem, quem é você?
Tell me where you come from, who are you?
Você não sabe responder
You don't know how to answer
Negro limitado
Black limited
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
"Então, vocês que fazem o Rap aí, e tal
"So, you guys who Rap there, and such
São cheios de ser professor, falar de droga
They're full of being a teacher, talking about drugs
Policia e tal, e aí?
Police and stuff, what's up?
Mostra uma saída, mostra um caminho e tal, e aí?"
It shows a way out, it shows a path there and such, so what?"
Cultura, educação, livros, escola
Culture, education, books, school
Crocodilagem demais, vagabundas e drogas
Too much Crocs, sluts and drugs
A segunda opção é o caminho mais rápido e fácil
The second option is the fastest and easiest way
A morte percorre a mesma estrada, é inevitável
Death travels the same road, it's inevitable
Planejam nossa extinção, esse é o título
They plan our extinction, that's the title
Da nossa revolução, segundo versículo
Of Our Revolution, second verse
Leia, se forme, se atualize, decore
Read, form, update, decorate
Antes que os racistas otários fardados
Before the racist suckers in uniform
De cérebro atrofiado os seu miolos estourem
Of atrophied brain your brains burst
E estará tudo acabado, cuidado!
And it will all be over, watch out!
O Boletim de Ocorrência com seu nome em algum livro
The police report with your name in some book
Em qualquer distrito, em qualquer arquivo
In any district, in any archive
Caso encerrado, nada mais que isso
Case closed, nothing more than that
Um negro a menos, contarão com satisfação
One less black, they will count on satisfaction
Porque é a nossa destruição que eles querem
Because it's our destruction that they want
Física e mentalmente, o mais que puderem
Physically and mentally, as much as they can
Você sabe do que estou falando
You know what I'm talking about
Não são um dia nem dois, são mais de 400 anos
It's not a day or two, it's more than 400 years
Filho, é fácil, qualquer um faz
Son, it's easy, anyone can do it
Mas cria-los, não, você não é capaz
But create them, no, you can not
Ele nasce, cresce, e o que acontece?
He is born, grows up, and what happens?
Sem referência a seguir, sem ter a quem ouvir
No reference to follow, no one to listen to
Um mal aluno na escola certamente ele será
A bad student at school surely he will be
Mas um menino confuso, no quarto escuro da ignorância
But a confused boy, in the dark room of ignorance
Se o futuro é das crianças
If the future belongs to children
Talvez um dia de você ele se orgulhará
Maybe one day he will be proud of you
Você tem duas saídas, ter consciência
You have two ways out, be aware
Ou se afogar na sua própria indiferença
Or drown in your own indifference
Escolha o seu caminho (Menos um vírus)
Choose your path (minus a virus)
Ser um verdadeiro preto, puro e formado
Be a true black, pure and formed
Ou ser apenas mais um negro limitado
Or be just another limited negro
Negro limitado
Black limited
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus)
(Minus one virus)
Negro limitado (Menos um vírus), escolha o seu caminho
Limited Black (minus one virus), choose your path
(Menos um vírus)
(Minus one virus)
"É, consciência, consciência, e os outros manos?
"Yeah, conscience, conscience, what about the other bros?
Então, você é consciente sozinho, mano?"
So, are you conscious on your own, bro?"
Faça por você mesmo e não por mim
Do it for yourself and not for me
Mantenha distancia de dinheiro fácil
Keep your distance from easy money
De bebidas demais, policiais e coisas assim, enfim
Too much drinking, cops and stuff, anyway
De modo eficaz
Effectively
Racionais declaram guerra
Rationals declare war
Contra aqueles que querem ver os pretos na merda
Against those who want to see blacks in shit
E os manos que nos ouvem irão entender
And the niggas that hear us will understand
Que a informação é uma grande arma
That information is a great weapon
Mais poderosa que qualquer "PT" carregada
More powerful than any charged "PT"
Roupas caras de etiquetas não valem nada
Expensive clothes from labels are worthless
Se comparadas a uma mente articulada
Compared to an articulate mind
Contra os racistas otários é química perfeita
Against racist suckers is perfect chemistry
Inteligência e um cruzado de direita
Intelligence and a right-wing crusader
Será temido e também respeitado
It will be feared and also respected
Um preto digno e não um negro limitado
A worthy Negro and not a limited negro
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
Negro limitado (Menos um vírus)
Limited Black (minus one virus)
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(Minus a virus) choose your path
"Pode crê, tem tudo a ver, não?
"Believe me, it has everything to do, right?
Aí, Racionais, fio da navalha, pode contar comigo
There, rational, razor's edge, you can count on me
É isso aí, valeu"
That's it, it was worth it"
Limitado...
Limited...
Limitado...
Limited...
Limitado...
Limited...
Limitado, limitado...
Limited, limited...
Limitado, limitado...
Limited, limited...





Writer(s): Mano Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.