Racionais MC's feat. DJ Cia - Quanto Vale o Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Racionais MC's feat. DJ Cia - Quanto Vale o Show




A primeira coisa que aprendi a fazer na minha vida foi isso aqui, ó
Первое, что я узнала, в моей жизни это было здесь, о
Rá, é isso
Ра, это
eu sei os desertos que cruzei até aqui
Только я знаю, пустынь, что я здесь
(Pode pá) lançada a sorte
(Можно лопаткой) Авт выпущена удачи
'83 era legal, sétima série, eu tinha 13 e e tal
'83 это было круто, в седьмом классе, мне было 13, и лопаты, и такой
Tudo era novo em um tempo brutal
Все было ново в одно время жестокой
O auge era o Natal, beijava a boca das minas
В пике было Рождество, и целовал его уста мин
Nas favelas de cima tinha um som e um clima bom
В трущобах сверху было звука и хороший климат
O kit era o Faroait, o quente era o Patchouli
Комплект был Faroait, жарко было, Пачули
O pica era o Djavan, o hit era o Billie Jean
Amber был Он, хит был Billie Jean
Do Rock ao Black as mais tops
От Рока до Блэк-самые топы
Nos dias de mais sorte ouvia no Soul Pop
В дни повезло больше слушал Soul Pop
Moleque magro e fraco, invisível na esquina
Мальчишка тонкий и слабый, невидимый в углу
Planejava a chacina na minha mente doente, hein
Планируется убой в мой ум болен, да
Sem pai, nem parente, nem, sozinho entre as feras
Без отца, ни родственников, ни, один среди зверей
Os malandro que era na miséria fizeram mal
Все жулика, который был в нищете сделали зло,
Meu primo resolve ter revólver
Мой двоюродный брат решает иметь револьвер
Em volta outras revoltas, envolve-se fácil
Вокруг других восстаний, включает в себя-легко
Era guerra com a favela de baixo
Была война с фавелы низкая
Sem livro e nem lápis e o Brasil em colapso
Без книги, и не карандаш, а Бразилия-в крах
Quanto vale? (Quanto vale o show? Quanto vale o show?)
Сколько стоит? (Сколько стоит шоу? Сколько стоит шоу?)
(Quanto vale?) Quanto vale? (O show, quanto vale?)
(Сколько стоит?), Сколько стоит? (Шоу, сколько стоит?)
(Quanto vale o show? Quanto vale o show?)
(Сколько стоит шоу? Сколько стоит шоу?)
(Quanto vale?) Quanto vale o show?
(Сколько стоит? Сколько стоит шоу?
em 86 subi
Уже в 86 subl
Aos 16 ao time principal, via em São Paulo
К 16 в основную команду, через Сан-Паулу
Tava mil grau já, favela pra carai, fi
Тава тысячи степени уже, favela pra carai, fi
Bar em bar, baile em baile, degrau pós degrau, ia
Бар в бар, платья на выпускной, ступень после ступень, ia
Quanto baixo eu pude ir, pobre muito mal
Как я мог ходить, бедный очень плохо
O preto mil chances de morrer, morô?
Черный видите тысяч шансов умереть, морон?
Com roupas ou tênis sim, por que não?
Одежду или обувь, да, почему нет?
Pra muitos uns Artemis, Benzina ou Optalidon, é
Для многих друг Artemis, Бензин или Optalidon,
Tudo pela preza, irmão
Все, что греет ее, брат
Olha pra mim e diga: "Vale quanto pesa ou não?"
Смотрит на меня и говорит: "Стоит, сколько весит или нет?"
Quanto vale? (Quanto vale?) Quanto vale? (O show, quanto vale?)
Сколько стоит? (Сколько стоит?), Сколько стоит? (Шоу, сколько стоит?)
(Quanto vale?) Quanto vale? (O show, quanto vale?)
(Сколько стоит?), Сколько стоит? (Шоу, сколько стоит?)
(Quanto vale?) Quanto vale? (Quanto vale o show?)
(Сколько стоит?), Сколько стоит? (Сколько стоит шоу?)
(Quanto vale?) Quanto vale o show?
(Сколько стоит? Сколько стоит шоу?
A César o que é de César, primeira impressão
Подать Кесарю то, что кесарево, первое впечатление
Os muleque tinha pressa, mano
Все мулек спешил, bro
Que funk louco, que onda é essa, mano?
Что фанк с ума, что волны это, братан?
E assim meus parceirin virou ladrão
И так мои parceirin повернулся вор
É que malandro é malandro memo e várias fita
В том, что изгои, изгои, памятка и несколько лента
Era Bezerra o que tava tendo, Malandro Rife
Был Bezerra, что уже имея Мошенник Rife
Outros papo, outras gírias mais, outras grifes
Другие в чате, других сленг больше, других марок
Cristian Dior, Samira, Le Coq Sportif
Cristian Dior, Samira, Le Coq Sportif
G-Shock eu tive sim, calça com pizza eu fiz
G-Shock, у меня было да, брюки с пиццей я сделал
Brasil é osso, a ideia fixa eu tinha
Бразилия-это кость, к навязчивой идее я должен был
Porque pardin igual eu assim era um monte, uma
Потому что pardin равно я так ее было много, лопата
Fui garimpar, cruzei a ponte pra
Я панорамирование, пересек мост туда
Ei, zica
Эй, жича
Isso significa que era naquele pique, tocando repique de mão, jow
Это означает, что он был в пике, нажав всплеск руки, джоу
No auge do Chic Show, nos traje
В разгар Chic Show, в костюм
Kurtis Blow era o cara, curtição da massa
Куртис Удар был парень, повеселимся массы
Era luxo, viver pra dançar, fui ver Sandra
Это была роскошь, только жить тещей, я пошел посмотреть, Сандра Са
Whodini eu curti
Whodini я ты
A vitrine Pierre Cardin, Gucci, Fiorucci
Витрина, Pierre Cardin, Gucci, Fiorucci
Yves Saint Laurent, Indigo Blue
Yves Saint Laurent, Indigo Blue
Corpo negro semi-nu encontrado no lixão em São Paulo
Черное тело полу-ню найден на свалке в Сан-Паулу
A última a abolir a escravidão
Последняя, отмену рабства
Dezembro sangrento, SP, mundo cão promete
Декабрь кровавый, SP, мире собака обещает
Nuvens e valas, chuvas de balas em '87
Облака и траншей, дожди пули в '87
Quanto vale? Quanto vale o show?
Сколько стоит? Сколько стоит шоу?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.