Racionais MC's - Ta Na Chuva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Racionais MC's - Ta Na Chuva




Ta Na Chuva
Ta In The Rain
Chove chuva aaaaah
It rains rain aaaaah
Chove sem parar
It rains nonstop
Chove chuva aaaaah
It rains rain aaaaah
Chove sem parar
It rains nonstop
Meu Clã formado, você é meu aliado
My clan is formed, you are my ally
Através do seu ouvido envolvido lado a lado
Through your ear I'm wrapped side by side
Ideia te incentiva pra c num segui o crime
Idea encourages you to c in a follow the crime
Cada um no seu lugar e você não é desse time
Each in its place and you are not of this team
Mesmo que você discorde do que eu tenha pra falar
Even if you disagree with what I have to say
Melhor você na rua do que ver sua mãe chorar
Better you on the street than to see your mother cry
sabe que cadeia, uma questão de tempo
Be you know that jail, just a matter of time
Não caia nessa teia uma cena triste lamento
Do not fall into this web a sad scene sorry
Lamento o que doidão, se você me conhece
I'm sorry you're crazy, if you already know me
sofre quem não tem dinheiro esse é o teste
Only those who have no money suffer this is the test
Eu vou fazer a boa, não vou moscar a tóa
I'll do good, I won't fly Toa
Me aposentar e parar antes de ser coroa
Retire and stop before being crown
Isso tudo é uma ilusão, de poder em ascensão
This is all an illusion, of rising power
Tudo tem um preço não se esqueça negão
Everything has a price don't forget nigga
A ambição vai te cobrar, te cegar, te arrastar
Ambition will charge you, blind you, drag you
O homem com a mão pra com a outra vir tirar
The man gives with his hand to the other to come and take
Fazendo sonhar com carro digital
Dreaming of a digital car
Ser heroi com o celular de 2000 real
Be hero with mobile 2000 real
sabe que mulher, não falta nunca
Be you know that woman, there is never a lack right
Se tiver uma caranga pro rolê e um nike no
If you have a pro rolê snapper and a nike on your foot
É o Brasil é zica quanto tempo
Is Brazil mobile how long
E a quanto tempo o homem não era violento
And how long since the man was no longer violent
Mais uma coisa puxa, outra é triste inevitável
One more thing pulls, another is inevitable sad
A miséria não acaba porque ainda é favoravel
Misery does not end because it is still favorable
Imaginem só, o Brasil sendo melhor
Just imagine, Brazil being better
Com divisão de terra e espaço ao redor
With division of land and space around
Redor de quê? Redor de quem viajando
Around what? Around who is traveling
Esgoto a céu aberto é a real de varios manos
Open sewer is the real of varios manos
Você vivendo na ilusão da cidade
You're living in the illusion of the city
Do ensino meia boca, lezando a mentalidade
Teaching half mouth lezando mentality
Difícil é resistir, se pensar vai ser pior
It is difficult to resist, if you think it will be worse
Nossa cara é ir pra cima e fazer nosso melhor
Our face is to go up and do our best
Melhor dentro da escola, melhor que uma vitrini
Better inside the school, better than a showcase
Melhor longe da esmola, melhor longe do crime
Better away from alms, better away from crime
Que a vida nos ensine, traga o conhecimento
May life teach us, bring knowledge
Que mostre o outro lado e não o sofrimento
Let it show the other side and not the suffering
A rua violenta pode ser de outro jeito
The violent street can be another way
Ninguém é perfeito mas ainda tem o direito
No one is perfect but they still have the right
Direito de falar, direito de pensar
Right to speak, right to think
Direito de viver descentemente sem roubar
Right to live decently without stealing
Direito de aprender como se ganha dinheiro
The right to learn how to make money
Sem ter que trapacear no jogo o tempo inteiro
Without having to cheat in the game the whole time
Direito de ouvir e de criticar também
Right to listen and to criticize
Direito de entender e debater com você além
Right to understand and discuss with you in addition
A lei que foi criada pra incentivar
The law that was created to encourage
O nosso acesso é restrito, o processo é aumentar
Our access is restricted, the process is only increasing
Vamô chegar, mudar, pra revolucionar
Let's get, change, to revolutionize
Racionais está no ar, e o RAP também
Rationality is in the air, and so is RAP.
Em qualquer lugar, onde a mensagem
Anywhere, wherever the message goes
Sei que um Aliado mais um? vou resgatar!!!
I know an ally plus one? I will rescue!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.