Racoon - Before You Leave (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Racoon - Before You Leave (Live)




Before You Leave (Live)
Перед тем, как ты уйдешь (Live)
Before you leave me now
Перед тем, как ты уйдешь от меня,
Tell me where the hell
Скажи мне, где, черт возьми,
I am Before you're taken down
Я окажусь. Перед тем, как ты пропадешь,
Won't you tell me once again
Не скажешь ли ты мне еще раз,
Before you get the chance
Прежде чем у тебя появится шанс,
Don't take away my memories
Не забирай мои воспоминания.
Before you leave me now
Перед тем, как ты уйдешь от меня.
Before you leave me now
Перед тем, как ты уйдешь от меня,
Tell me where I'm gonna go If
Скажи мне, куда я пойду, если
I start walking now
Я начну идти сейчас.
Then the sooner I will know
Тогда я скорее узнаю,
Before I get the chance
Прежде чем у меня появится шанс,
To take it out on you again
Сорваться на тебе снова.
Before you leave me now
Перед тем, как ты уйдешь от меня.
'Cause your life's been vinegar on ice
Ведь твоя жизнь была как уксус на льду,
Now you're leaving
Теперь ты уходишь.
Just before you say goodbye
Но прежде чем ты попрощаешься,
Believe me, believe when I
Поверь мне, поверь, когда я
Say that I'll miss you
Говорю, что буду скучать по тебе.
Please believe when I
Пожалуйста, поверь, когда я
Say that I'll miss you
Говорю, что буду скучать по тебе.
I miss you
Я буду скучать.
Before you leave me now
Перед тем, как ты уйдешь от меня,
Tell me you will be alright
Скажи мне, что с тобой все будет хорошо,
That there's not much to say
Что сказать больше нечего,
And all you know is that it's time
И все, что ты знаешь, это то, что пора.
Before I lose the chance
Прежде чем я потеряю шанс,
To say goodbye to you again
Попрощаться с тобой еще раз.
Before you leave me now
Перед тем, как ты уйдешь от меня.
I won't ask you to stay anymore
Я больше не буду просить тебя остаться,
Now you're leaving
Теперь ты уходишь.
But just before you shut the door
Но прежде чем ты закроешь дверь,
Won't you believe me, believe when I
Не поверишь ли ты мне, поверь, когда я
Say that I'll miss you
Говорю, что буду скучать по тебе.
Please believe when I
Пожалуйста, поверь, когда я
Say that I'll miss you
Говорю, что буду скучать по тебе.
When I say that I'll miss you
Когда я говорю, что буду скучать по тебе,
I say that I'll miss you
Я говорю, что буду скучать по тебе.
I miss you
Я буду скучать.





Writer(s): Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.