Racoon - Better Be Kind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Racoon - Better Be Kind




Where the streets are paved
Там, где улицы вымощены.
With chewing gum and beer
С жевательной резинкой и пивом
Where the wisest of men
Где мудрейший из людей
Are the men you don't ever see around here
Это мужчины, которых ты здесь никогда не видел?
Where the aftershave is killing every taste
Где лосьон после бритья убивает все вкусы.
Where the women forgot
Где женщины забыли
What they got all dressed up for in the very first place
Для чего они все так нарядились в первую очередь
And when all that you need
И когда все что тебе нужно
Is just a little room to breathe
Это просто маленькая комната, чтобы дышать.
When you dance this thin, thin line
Когда ты танцуешь, эта тонкая, тонкая линия ...
Oh man, you better be kind
О боже, тебе лучше быть добрым.
And you better be kind
И тебе лучше быть добрым.
Or stop wasting, wasting my time
Или перестань тратить, тратить мое время впустую
And you better be kind
И тебе лучше быть добрым.
At the age you're sixteen, you feeling wise and old
В шестнадцать лет ты чувствуешь себя мудрым и старым.
And the streets of your dreams
И улицы твоих снов.
Seem to be paved with sex and gold
Кажется, они вымощены сексом и золотом.
Where the booze makes fools, feels so lion strong
Там, где выпивка делает дураков, чувствуется такая львиная сила
When the morning time drops all it's
Когда утреннее время отбрасывает все это ...
"Here you go's", down, oh man, what have I done
"Вот так", вниз, О боже, что я наделал
And when all that you need
И когда все что тебе нужно
Is just a little room to breathe
Это просто маленькая комната, чтобы дышать.
When the best that you can
Когда самое лучшее что ты можешь
Doesn't cut it for them
Не режет для них.
When all that you see
Когда все, что ты видишь ...
Is what they want you to see
Это то, что они хотят, чтобы ты увидел.
When you dance this thin, thin line
Когда ты танцуешь, эта тонкая, тонкая линия ...
Oh man, you better be kind
О боже, тебе лучше быть добрым.
You better be kind
Лучше будь добр.
Or stop wasting, wasting my time
Или перестань тратить, тратить мое время впустую
And you better be kind
И тебе лучше быть добрым.
Ooh, you better be kind
О, тебе лучше быть добрым.





Writer(s): Kroon, Bukkens, Huige, Van Belle, Weide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.