Racoon - Hee Joh Jip - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Racoon - Hee Joh Jip




Hee Joh Jip
Hee Joh Jip
Hee joh Jip, wat kijk je sip
Hee Joh Jip, what you staring at so sadly?
Ga je mee een eindje varen?
Are you coming for a little walk with me?
Dan gaan we naar de overkant
We're going to go to the other side
Een reis van vele jaren
A trip of many years
Maar Jip was stil, hij zei niet veel
But Jip was quiet, he didn't say much
Alleen dat 'ie wou gaan lopen
Only that he wanted to walk
Dat die boot voor hem vertrokken was
That the boat had left for him
Hij de boel wilde verkopen
He wanted to sell everything
En trouwen moest van hem nooit meer
And there was no more marriage for him now
Zonder liefde ook geen pijn
No love, no pain
En die overkant mocht branden
And that other side could burn
Als die daar niet hoefde zijn
If that's where he didn't have to be
Hij kon niet lachen om de grap
He couldn't laugh about the joke
Waar hij anders van moest huilen
That normally made him cry
Nee, Jip was weg, vertrokken
No, Jip was gone, had left
Zocht een plekje om te schuilen
Searching for a place to hide
Maar 't is waar
But it's true
Goud dat ligt op de straten
Gold that lies upon the streets
En iedereen die je haatte
And all those you hated
Steekt bloemen in je haar
Will place flowers in your hair
En geen mens vindt je raar
And no one will find you strange
Meiden zingen en zwaaien
Girls will sing and wave
Nou, de rest kan je raaien
Well, you can guess the rest
Nooit meer de sigaar
It's never a breeze
Hee joh Jip, wat kijk je sip
Hee Joh Jip, what you staring at so sadly?
Je bent sterker dan die ander
You are stronger than the other
Sterker dan de gouden ring
Stronger than the golden ring
We hebben toch elkander?
We still have each other, don't we?
En jij bent jij, en ik ben ik
And you are you, and I am me
En dat gaat niet meer veranderen
And this will never change
Er is geen middel tegen, niet hier
There is no remedy here
Niet in verre landen
Not in distant lands
Hee joh Jip, wat kijk je sip
Hee Joh Jip, what you staring at so sadly?
Dat doe je nu al heel je leven
You have been doing this all your life
Ze zeggen dat jij ooit een keer
They say that ever since that one time
Je hart hebt weggegeven
You gave your heart away
En dat ze toen nog volle kracht
And that they then, with all their might
Dat ding had opgevouwen
Folded up that thing
En in een doosje had gepropt
And stuffed it into a box
Samen met je vertrouwen
Along with your trust
Maar 't is waar
But it's true
Goud dat ligt op de straten
Gold that lies upon the streets
En iedereen die je haatte
And all those you hated
Steekt bloemen in je haar
Will place flowers in your hair
Geen mens vindt je raar
No one will find you strange
Meiden zingen en zwaaien
Girls will sing and wave
Nou, de rest kan je raaien
Well, you can guess the rest
Dus ga toch mee naar daar
So let's go over there
Arme Jip, daar zit 'ie dan
Poor Jip, there he sits
Van hartzeer wordt je taai
Heartbreak will make you tough
Eén rondje nog, één domme zet
One more round, one dumb move
'T wiel een laatste draai
One last spin of the wheel
Hee joh Jip, wat kijk je sip
Hee Joh Jip, what you staring at so sadly?
Alleen een herdershond is trouw
Only a shepherd's dog is loyal
We vertrekken bij zonsondergang
We're leaving at sunset
Voor jouw piratenvrouw
For your pirate wife





Writer(s): Maarten Van Damme, Jacobus Bart Van Der Weide, Dennis Huige, Bart Wagemakers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.