Paroles et traduction Racoon - Man of Constant Sorrow (Live)
I
am
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
постоянной
печали.
I've
seen
trouble
on
my
days
Я
видел
неприятности
в
свои
дни.
I
bid
farewell
to
old
Kentucky
Я
прощаюсь
со
старым
Кентукки.
The
place
where
I
was
born
and
raised
Место,
где
я
родился
и
вырос.
The
place
where
I
was
born
and
raised
Место,
где
я
родился
и
вырос.
For
six
long
years
Шесть
долгих
лет
...
I've
seen
in
trouble
Я
видел
неприятности.
Little
pleasures
have
I
found
Мало
ли
удовольствий
я
нашел
For
in
this
world
I'm
bound
to
ramble
Ибо
в
этом
мире
я
обречен
блуждать.
I
have
no
friends
to
help
me
now
У
меня
нет
друзей,
которые
могли
бы
мне
помочь.
I
have
no
friends
to
help
me
now
Теперь
у
меня
нет
друзей,
которые
могли
бы
мне
помочь,
Well
I'm
a
man,
I'm
a
man
Что
ж,
я
мужчина,
я
мужчина.
I'm
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
постоянной
печали.
I'm
a
man,
I'm
a
man
Я
мужчина,
я
мужчина.
I'm
a
man
of
no
tomorrow
Я
человек
без
будущего.
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
неприятности
всю
свою
жизнь.
It's
time
for
goodbyes
my
old
lover
Пришло
время
прощаться,
мой
старый
возлюбленный,
I
don't
think
I'll
see
you
again
я
не
думаю,
что
увижу
тебя
снова.
For
I'm
bound
to
ride
that
Southern
Railroad
perhaps
I'll
die
on
this
train
Потому
что
я
должен
ехать
по
Южной
железной
дороге,
возможно,
я
умру
в
этом
поезде.
Perhaps
I'll
die
on
this
train
Возможно,
я
умру
в
этом
поезде.
Well
I'm
a
man,
I'm
a
man
Что
ж,
я
мужчина,
я
мужчина.
I'm
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
постоянной
печали.
I'm
a
man,
I'm
a
man
Я
мужчина,
я
мужчина.
I'm
a
man
of
no
tomorrow
Я
человек
без
будущего.
I've
seen
trouble
on
my
days
Я
видел
неприятности
в
свои
дни.
You
can
just
bury
me
in
some
deep
valley
Ты
можешь
просто
похоронить
меня
в
какой-нибудь
глубокой
долине.
For
many
years
I
may
lay
Я
могу
лежать
много
лет.
Then
you
may
learn
to
love
another
Тогда
ты
научишься
любить
другого.
While
I'm
sleeping
now
cold
in
my
grave
Пока
я
сплю
теперь
холодно
в
моей
могиле
I'm
sleeping
cold
in
my
grave
Я
сплю
холодным
сном
в
своей
могиле.
I'm
sleeping
cold
in
my
grave
Я
сплю
холодным
сном
в
своей
могиле.
Well
I'm
a
man,
I'm
a
man
Что
ж,
я
мужчина,
я
мужчина.
I'm
a
man
of
constant
sorrow
Я
человек
постоянной
печали.
I'm
a
man,
I'm
a
man
Я
мужчина,
я
мужчина.
I'm
a
man
of
no
tomorrow
Я
человек
без
будущего.
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
неприятности
всю
свою
жизнь.
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
неприятности
всю
свою
жизнь.
I've
seen
trouble
all
my
days
Я
видел
неприятности
всю
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.