Racoon - Soon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Racoon - Soon




Set the world on fire
Подожги этот мир!
There's no time for regret
Нет времени сожалеть.
No remorse or lies
Никакого раскаяния или лжи.
No you best keep your head to down the rail a minute
Нет тебе лучше на минуту не высовываться из за перил
You keep it down, just for a minute
Ты потише, хотя бы на минутку.
The danger zone
Опасная зона
Where it's too hot to hold on
Там, где слишком жарко, чтобы держаться.
And too cool to let go
И слишком крут, чтобы отпустить.
Soon as you let it freeze right down onto your soul
Как только ты позволишь ему замерзнуть прямо в твоей душе
As soon as you lose yourself, you'll turn into something else
Как только ты потеряешь себя, ты превратишься во что-то другое.
Fight it
Борись с этим
You know change is coming soon
Ты знаешь, что скоро все изменится.
I'll be ready for something new
Я буду готов к чему-то новому.
Soon
Скоро
I'll be ready for something new to go my way
Я буду готов к чему-то новому, что пойдет по моему пути.
And when your day and night, go from night into day
И когда твой день и ночь, переходи из ночи в день.
Like the tide rolling by
Как прилив, проносящийся мимо.
Rolling in and away, oh everyday
Катится туда - сюда, О, каждый день
But you miss the beauty of it all you see
Но ты упускаешь красоту всего, что видишь.
Well craving is fine
Что ж жажда это прекрасно
And having is more
А иметь-это нечто большее.
Waiting is misunderstood for sure, for sure
Ожидание-это, конечно, неправильно понято, это точно.
As soon as we lose ourselves, we'll turn into something else
Как только мы потеряем себя, мы превратимся во что-то другое.
Fight it
Борись с этим
But change is coming soon
Но скоро наступят перемены
I'll be ready for something new
Я буду готов к чему-то новому.
And soon
И скоро ...
I'll be ready for something new to go my way
Я буду готов к чему-то новому, что пойдет по моему пути.
All my life I've been meaning to fight
Всю свою жизнь я хотел бороться.
I've been taking what's theirs and claiming it's mine
Я забираю то, что принадлежит им, и заявляю, что это мое.
All this life I've been waiting for the bite
Всю свою жизнь я ждал укуса.
And soon, I'll be ready for something new
И скоро я буду готов к чему-то новому.
And soon, I'll be ready for something new to go my way
И скоро я буду готов к чему-то новому, что пойдет по моему пути.
And soon, I'll be ready for something new
И скоро я буду готов к чему-то новому.
And soon, I'll be ready for something new to go
И скоро я буду готов к чему-то новому.





Writer(s): Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige, Luuk Cox, Manu Van Os


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.