Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man Who Lost His Pride
Der Mann, der seinen Stolz verlor
Fell
out
of
the
family
tree
Fiel
aus
dem
Stammbaum
heraus
Lost
my
face,
saw
people
gathering
around
Verlor
mein
Gesicht,
sah
Leute,
die
sich
versammeln
I
broke
much
more
than
they
could
see
Ich
brach
viel
mehr,
als
sie
sehen
konnten
They
stole
my
heart
straight
out
of
me
Sie
stahlen
mein
Herz
direkt
aus
mir
No
more
ways
to
apologize
Keine
Wege
mehr,
um
mich
zu
entschuldigen
And
there's
nothing
upon
my
sleeve
Und
es
gibt
nichts
an
meinem
Ärmel
I
tainted
the
windows
too
dark,
I
guess
Ich
färbte
die
Fenster
zu
dunkel,
denk
ich
Too
dark
for
them
to
see
Zu
dunkel,
um
sie
zu
sehen
I'm
the
man
who
lost
his
pride
Ich
bin
der
Mann,
der
seinen
Stolz
verlor
I
got
nothing
left
to
hide
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verbergen
I'm
the
man
who
lost
his
pride
Ich
bin
der
Mann,
der
seinen
Stolz
verlor
I'm
the
man
who
lost
his
pride
Ich
bin
der
Mann,
der
seinen
Stolz
verlor
I
got
nothing
left
to
hide
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verbergen
I'm
the
man
who
lost
his
pride
(lost
his
pride)
Ich
bin
der
Mann,
der
seinen
Stolz
verlor
(seinen
Stolz
verlor)
Caught
up
in
between
history
Gefangen
zwischen
Geschichte
And
the
fire
that
burns
in
the
future
Und
dem
Feuer,
das
in
der
Zukunft
brennt
Look
at
the
sky
light,
up
at
night
Schaue
zum
Nachthimmel
hinauf
And
why
the
hell
am
I
afraid
to
lose
him?
Und
warum
zum
Teufel
habe
ich
Angst,
ihn
zu
verlieren?
Don't
give
up,
just
give
a
damn
again
Gib
nicht
auf,
kümmere
dich
wieder
It's
about
time
you
started
making
sense
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
Sinn
machst
Step
out
of
that
hell
that
you
know
so
well
Tritt
aus
der
Hölle
heraus,
die
du
so
gut
kennst
And
give
the
time
you've
got
left
a
chance
Und
gib
der
Zeit,
die
dir
bleibt,
eine
Chance
Go
on,
give
the
time
you've
got
left
a
chance
Los,
gib
der
Zeit,
die
dir
bleibt,
eine
Chance
'Cause
you're
the
man
who
lost
his
pride
Denn
du
bist
der
Mann,
der
seinen
Stolz
verlor
And
with
nothing
left
to
hide
Und
mit
nichts
mehr
zu
verbergen
The
man
who's
dreams
have
died
Der
Mann,
dessen
Träume
starben
No
more,
you've
thrown
your
life
aside
Schluss,
du
hast
dein
Leben
weggeworfen
'Cause
if
the
birds
can
fly
that
high
Denn
wenn
die
Vögel
so
hoch
fliegen
können
Then
so
can
you,
so
can
you
and
so
can
I
Dann
kannst
du
es
auch,
kannst
du
es
und
ich
auch
You're
the
man
who
lost
his
pride
Du
bist
der
Mann,
der
seinen
Stolz
verlor
With
nothing
left
to
hide
Mit
nichts
mehr
zu
verbergen
The
man
who's
dreams
have
died
Der
Mann,
dessen
Träume
starben
If
they
can
do
it
then
why
the
hell
can't
we?
Wenn
sie
es
können,
warum
zum
Teufel
können
wir
es
dann
nicht?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige, Luuk Cox, Manu Van Os
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.