Paroles et traduction en anglais Racso Drey - El Buen Amigo (feat. Aparyzio & Alan Velez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Buen Amigo (feat. Aparyzio & Alan Velez)
The Good Friend (feat. Aparyzio & Alan Velez)
Sigo
sin
entender
Por
qué
no
pueden
ver
I
still
don't
understand
Why
they
can't
see
Que
a
mí
me
vaya
bien
Gente
que
no
es
de
bien
That
I'm
doing
well
People
who
aren't
good
Disfrutan
Los
tropiezos
Ponen
trabas
al
comienzo
Enjoy
The
stumbles
They
put
obstacles
at
the
beginning
No
te
quieren
ayudar
Provocan
tú
tropezar
They
don't
want
to
help
you
They
cause
you
to
stumble
Recuerdo
un
compa
Que
me
hablaba
Pa
pedir
siempre
un
favor
I
remember
a
buddy
Who
used
to
talk
to
me
To
always
ask
for
a
favor
Yo
con
gusto
se
lo
hacía
No
ponía
condición
I
gladly
did
it
for
him
I
didn't
put
any
conditions
Siempre
he
sido
buen
amigo
Y
con
mis
amigos
brindo
hoy
I've
always
been
a
good
friend
And
with
my
friends
I
toast
today
Siempre
he
sido
buen
amigo
Tengo
al
mundo
de
testigo
hoy
I've
always
been
a
good
friend
I
have
the
world
as
a
witness
today
Cual
rueda
de
la
fortuna
Mi
fortuna
se
escapó
Like
a
wheel
of
fortune
My
fortune
escaped
Y
de
la
noche
a
la
mañana
Toda
mi
vida
cambio
And
overnight
My
whole
life
changed
La
cosa
se
puso
dura
Y
no
lograba
yo
avanzar
Things
got
tough
And
I
couldn't
move
forward
Un
tropiezo
otro
tropiezo
Ya
empezaba
a
fracasar
One
stumble
after
another
I
was
beginning
to
fail
Cuando
Nadie
me
ayudaba
Cuando
a
solas
yo
lloraba
When
Nobody
helped
me
When
I
cried
alone
Por
la
amarga
situación
que
había
en
mi
corazón
For
the
bitter
situation
that
was
in
my
heart
Siempre
he
sido
buen
amigo
Y
con
mis
amigos
brindo
hoy
I've
always
been
a
good
friend
And
with
my
friends
I
toast
today
Siempre
he
sido
buen
amigo
Tengo
al
mundo
de
testigo
hoy
I've
always
been
a
good
friend
I
have
the
world
as
a
witness
today
Hoy
le
marco
al
que
un
dia
en
apuros
me
marco
Today
I
call
the
one
who
once
called
me
in
distress
Buzón
directo
y
solo
en
visto
El
mal
nacido
me
dejo
Direct
voicemail
and
only
seen
The
bastard
left
me
hanging
Y
un
amigo
allá
en
el
reino
Fue
el
que
a
mí
me
salvó
And
a
friend
over
in
the
kingdom
Was
the
one
who
saved
me
Fue
quien
vino
a
rescatarme
Y
quien
sus
manos
Movió
He
was
the
one
who
came
to
rescue
me
And
who
moved
his
hands
Con
tan
solo
una
llamada
Inicio
la
llamarada
With
just
one
call
The
blaze
began
La
gente
descontrolada
Nos
consume
a
toneladas
The
uncontrolled
people
Consume
us
by
the
ton
Somos
los
nuevos
del
negocio
Con
la
M
yo
de
socio
We
are
the
new
ones
in
the
business
With
the
M
I'm
a
partner
Modo
activo
nunca
ocio
Con
la
M
yo
de
socio
Active
mode
never
idle
With
the
M
I'm
a
partner
Siempre
he
sido
buen
amigo
Y
con
mis
amigos
brindo
hoy
I've
always
been
a
good
friend
And
with
my
friends
I
toast
today
Siempre
he
sido
buen
amigo
Tengo
al
mundo
de
testigo
hoy
I've
always
been
a
good
friend
I
have
the
world
as
a
witness
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Trevino Ponce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.